| We've been in this game a long time. | Мы же уже давно в игре. |
| They've been here in Barstow well over a hundred years... | Они живут в Барстоу уже больше ста лет. |
| Hasn't been a tenant for nearly a year. | Не было арендаторов уже почти год. |
| It's been weeks, yes. | Уже прошли... Недели, да. |
| You've been standing here for 20 minutes. | Вы стоите здесь уже 20 минут. |
| This has already been run for prints, hair, fibers. | Её уже проверяли на отпечатки, следы ДНК, волокна ткани. |
| She's been here for 5 minutes, don't torture the girl yet. | Она здесь всего пять минут, а ты уже её мучаешь. |
| Clearly, he'd been there for quite some time. | Похоже, он там уже довольно давно. |
| I think she's been sober almost a year. | Мне кажется, она уже почти год не пьет. |
| We've been hearing about this boyfriend for months now. | Мы слышали об этом сожителе уже месяцами. |
| It's been there for days. | Они у тебя уже несколько дней. |
| It should've been closed a long time ago. | Нужно было закрыть ее уже давно. |
| It's been over an hour and we've got bupkis. | Прошёл уже час, а у нас крохи. |
| I've been off the Adreno now for two weeks. | Я слезла с адрено уже две недели. |
| Why, he's been with us five years. | Почему, он служит нам уже пять лет. |
| Hasn't been home for a couple nights. | Его не было дома Уже пару ночей. |
| She's been at it for 12 hours. | Виски-Танго-Фокстрот. Она пытается выйти на связь уже 12 часов. |
| This car hasn't been used in months. | Машина уже несколько месяцев не заводилась. |
| We've been down this Yellow Brick Road before, Tony. | Мы уже спускались по этой Дороге из Желтого Кирпича раньше, Тони. |
| There might've been, but not any more. | Кое-то был но теперь уже нет. |
| I've been trying to meet Catatonic for, like, months. | Я давно пытаюсь встретиться с Кататоником, уже несколько месяцев. |
| He's been sitting on this script for, like, two months. | Он мучает этот сценарий уже месяца два. |
| Dex, we've been through this before. | Дэкс, мы это уже проходили. |
| So it's actually been more like 21/2 days. | Значит уже прошло даже два с половиной дня. |
| That porker has been dead for 20 years now. | Эта жирная свинья уже 20 лет как мертва. |