Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
I've been doing it for 25 years. Я делаю это уже 25 лет.
Anyway, this gentleman's called many times before, and his manner has always been the same. Короче, этот человек звонил уже много раз, и он всегда говорит в одинаковой манере.
Okay, somebody's already been killed over the data on that computer. Кого-то уже убили за эту информацию.
I haven't been your boss in years. Вот уже несколько лет, я не твой босс.
You know, that woman's been standing over there for... quite some time. Знаешь, та женщина стоит там уже... довольно давно.
That dog has been gone for 3 years. Этот пёс уже три года как пропал.
He's been front page news for six months now. Новости о нем на первых полосах уже в течение шести месяцев.
Lady Adrasta, they've been gone a long time. Леди Адраста, они ушли уже довольно давно.
Ron, you've been sweating in here all day. Рон, ты тут уже целый день потеешь.
That toilet's been busted for months. Этот туалет уже пару месяцев не работает.
Debbie's been clean and sober for almost a year. Дебби уже год ничего не употребляет.
You've been staring at the twins for the past 20 minutes. Ты таращишься на близнецов уже последние 20 минут.
You've been down there 9 times in the past week. Вы ходите туда уже в девятый раз за последнюю неделю.
We've been besieged for weeks. Они осаждают нас уже много недель.
We've been coming here for four months. Мы то и дело поднимаем эту тему уже четыре месяца.
Besides, we've been separated for six months. Кроме того, мы не вместе уже шесть месяцев.
Someone's been here before us. Кто-то уже побывал здесь до нас.
Our town has been dead for six years. Вот уже шесть лет, как наш город мертв,
She's been watching me for weeks. Она следит за мной уже несколько недель.
Cleveland, nobody's been able to track robert down for months. Кливленд, мы уже несколько месяцев не контактировали с Робертом.
You've been shaving every day for the last three years. Ты бреешься каждый день уже три года.
I've only been their nanny for two weeks, but they hate me. Я работаю их няней всего две недели, но они уже ненавидят меня.
Something you've been telling me for two years. Ты твердишь об этом уже два года.
The neutron star has been on its way for several years. Нейтронная звезда в пути уже несколько лет.
Jake, we've been through this already. Джейк, мы это уже проходили.