I've been on this mission now for 1 year and 3 months. |
Я участвую в этой миссии уже 1 год и 3 месяца. |
I know how to protect my girls, I've been doing it for twenty-three years, Missy. |
Я знаю, как защитить моих девочек, я занимаюсь этим уже 23 года, барышня. |
It's been days, you must be parched. |
Прошло уже пару дней, ты пить, наверное, хочешь. |
Third time this has happened, you've only been here a day. |
Уже третий раз, а ты здесь только сутки. |
Danny has been living here in a halfway house for a couple months now. |
Дэнни живет здесь в общаге для заключенных уже пару месяцев. |
Dad has been sober for 28 years. |
Отец не пьет уже 28 лет. |
The school's been shut for years. |
Школа уже много лет как закрыта. |
Apparently, Vandermeyer Construction has been under police surveillance for months now. |
Оказывается, Стройка Вольдермейера находилась под наблюдением полиции уже месяцы. |
I've been watching you for some time. |
Я наблюдаю за тобой уже какое-то время. |
I've actually had two heart attacks since I've been here. |
У меня уже два сердечных приступа случилось, пока я тут. |
But she hasn't been here for weeks. |
Но её нет уже несколько недель. |
She's been on the run for years. |
Она уже несколько лет в бегах. |
It's been a while since I ate with other people. |
Я уже давно не ела с другими людьми. |
From people saying, I've been in my attic. |
От людей, которые говорят: Я уже на чердаке. |
It's been two months, Nozaki. |
Прошло уже два месяца, Нозаки. |
I've been working for two months with no pay. |
Я уже два месяца, кстати, работаю без зарплаты. |
They've been going at it for 20 minutes. |
Она разговаривают уже больше 20 минут. |
I've been chewing that for three hours. |
Я её жую уже третий час. |
I've been driving for nine straight hours. |
Я за рулем уже 9 часов кряду. |
It sounds like you've been married before. |
Видимо, вы уже были женаты. |
My husband's been dead a long time, Sal. |
Мой муж был убит уже давно, Сэл. |
Drone strike has already been ordered. |
Уже подписан приказ об атаке беспилотника. |
I've been wanting to have everyone over for years. |
Я уже давно хотела всех пригласить. |
It's already been authenticated on the website. |
Эта работа уже подтверждена на его сайте. |
Maybe we've just been fighting so long, we don't know anything else. |
Может просто мы так долго сражались, что уже отвыкли от всего другого. |