We've been cooped up all day long. |
Мы тут уже целый день взаперти. |
What harm had really been done? |
Выборы уже прошли, так что самое трудное уже позади. |
I haven't been this excited in a long time. |
Я не был так заинтригован уже много лет. |
It's been a few weeks now. |
Это было уже пару недель назад. |
They've been out here since I was up. |
Уже были там, когда я проснулась. |
Because Dr. Stein here has already been assigned to his case. |
Потому что его уже перевели к доктору Стайну. |
And she's been asleep for 22 hours. |
И она спит вот уже... 22 часа. |
Every word you've spit about my kid has been wrong. |
Всё, что ты уже говорил о моём ребёнке было туфтой. |
We've been through this already, it's real. |
Мы уже проходили через это, реально. |
Madison's already spent more time with us than any rehab facility she's been sentenced to. |
Медисон уже провела у нас больше времени чем в любом другом реабилитационном центре, что был ей назначен. |
We've been telling him things for 18 years. |
Ты даешь ему советы уже 18 лет. |
We've been to half the specialists in the city. |
Мы прошли уже половину всех врачей в этом городе. |
I had already been pre-medicated and was feeling all right. |
Меня уже подготовили и я чувствовала себя нормально. |
I've been working here for nine years. |
Я работаю здесь уже 9 лет. |
We've been stuck in here for over an hour. |
Мы тут торчим уже около часа. |
By the time it was found, I'd been summarily dismissed. |
Когда он наконец нашелся, меня уже уволили. |
We've been contacted by your brother. |
Мы уже связались с вашим братом. |
I can't believe he's been gone a whole month. |
Не верится, что его уже нет целый месяц. |
Casey, their decision has been made. |
Кэйси, они уже приняли решение. |
We've already been given the go-ahead by general Skywalker, sir, assuming you are still on schedule. |
Генерал Скайуокер уже отдал приказ выдвигаться, если вы сэр, ещё придерживаетесь графика. |
We've been old enough to drink for a while now. |
Мы уже достаточно взрослые, чтобы выпить сейчас. |
Lily Dale has long been a haven for the psychically gifted. |
Лили Дейл уже довольно давно стал приютом для психически одаренных. |
You know, I've been a ranger for 12 years. |
Я уже двенадцать лет служу рейнджером. |
We've been dating for like two years. |
Мы встречаемся уже почти два года. |
Well, it's already been yanked. |
Ну, его и так уже удалили. |