Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
He has been screaming like that for two days. Он уже два дня так орет.
He has been sober for 20 years. Он не пил уже 20 лет.
I haven't been on a second date in a while. Я уже давно не приглашал кого-то на свидание дважды.
You've been engaged too long now, Jerry. Ты обручен уже довольно давно, Джерри.
I've been in court for a year-and-a-half. Я в суде уже полтора года.
For me, it's been three years already. Для меня это уже три года.
Reality's been through a lot, and so have we. "Действительность" уже через многое прошла, и мы тоже.
It will be done delicately and the decision has been made. Да, манипуляция деликатная, но решение уже принято.
Which means they've been here a while. Это значит, что они тут уже давно.
No, we've been waiting for half an hour. Нет, мы уже полчаса ждем.
It's already been decided - we'll travel together. Уже решено, мы едем вместе.
Sheriff, you've been here less than a month, you've got Proctor by the short hairs. Шериф, вы здесь меньше месяца, а уже поймали Проктора тёпленьким.
I've been thinking about it for years. Я уже много лет об этом думаю.
No, I've been thinking about this for a while. Нет. Я уже давно об этом думаю.
TSA and Homeland Security have already been put on alert. Управление транспортной безопасности и Нац безопасность уже приведены в боевую готовность.
I hate it already and it's only been a week. Я здесь всего неделю, но уже ненавижу это место.
Tom, we've been through this. Том, мы уже проходили это.
I've been bringing fruit into this house for two years. Я уже два года тягаю фрукты в этот дом.
She's been doing it for 10 years, so... Уже 10 лет этим занимается, так что...
Old Vaughan's been dead 30 years. Старый Воган уже лет 30, как мертв.
Certain events in history have already been altered. Определенные события в истории уже были изменены.
I've been sitting in here for almost an hour, and nobody's telling me anything. Я уже час здесь сижу и мне никто ничего не говорит.
Haven't been able to for years. Не могу, уже долгие годы.
I've been clean for over two years. Я уже два года не употребляю.
There's been no fuel supply for 3 years. Уже З года в нем нет бензина.