Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
Now I've been talking a lot about magic. Я уже много сказала о волшебстве.
It's now been deployed in the Democratic Republic of the Congo. Это приложение уже запущено в Демократической Республике Конго.
Flanders, that stuff's been here for thousands of years. Фландерс, всё это находится здесь уже тысячи лет.
Just - feel like we've been waiting for a while. Просто... Такое впечатление, что мы уже долго ждём.
And hasn't been your bedroom in 15 years. И это не твоя спальня уже 15 лет.
No, I've been sober for four years. Нет, я не пью уже четыре года.
Look, we've been down this road before... twice. Мы уже прошли этим путём раньше... дважды.
Guys, I've been on 16 hours. Ребята, я работаю уже 16 часов.
So we've been doing this for a couple of years, and that's our lab. Мы этим занимаемся уже несколько лет. Вот - наша лаборатория.
Well I've been trying to say something about our criminal justice system. Уже много лет я пытаюсь пролить свет на нашу уголовную судебную систему.
I've been simplifying things for 30 years. Уже 30 лет, как я занимаюсь упрощением.
I've been to Ethiopia, as I said earlier. Как я уже говорил, я был в Эфиопии.
So it's been several years since I got my own tattoo. Уже прошло несколько лет, с тех пор, как я сделала татуировку.
People said, We've been doing it this way for all these years. Врачи говорили: Мы делаем это так уже много лет.
It's been a year since we last danced together. Мы уже не танцевали вместе почти год.
It's been about six months since your mother first came and talked to me and said she wanted me out. Прошло уже 6 месяцев с тех пор, как твоя мама в первый раз поговорила со мной и сказала, что не хочет, чтобы мы были вместе.
Main thing is your father has been many years with us. Ведь твой отец работает здесь уже много лет.
No one's been here for 13 years. Тут никого нет уже 13 лет.
Look at what's been achieved. Посмотрите, чего мы уже достигли.
Luckily for you, it's all been taken care of. К счастью для тебя, все уже улажено.
I think that's already been done. Думаю, об этом уже позаботились.
I've been there more times than I can remember. Я уже не помню, сколько раз я там был.
We've been going at each other for months now. Мы нарываемся друг на друга уже больше месяца.
But Cap Rooney has been doing it for years. Но Кэп Руни делает это уже много лет.
No, we've been poisoning the mine for long enough. Нет, мы уже достаточно долго отравляли шахту.