Celeste was certainly very powerful in her day, but she's been dead for over 200 years. |
Селеста была очень могущественной в свое время, однако она мертва уже больше 200 лет. |
The Busy Bee Inn has been closed for years now. |
Гостиница "Трудолюбивая пчелка" уже несколько лет закрыта. |
Someone's been tormenting us for years. |
Кто-то мучает нас уже несколько лет. |
She's been a wreck since jamie. |
Вообще-то я уже работаю над одним щекотливым делом. |
And they told us that for six months you had been harrassing their daughter. |
И они сказали нам, что вот уже 6 месяцев, ты пристаешь к их дочери. |
Angela's been planning this party forever. |
Анжела давно уже планирует эту вечеринку. |
I haven't been to one in over a month. |
Я не был на них уже месяц. |
Agent Ballard has been groping blindly for quite some time now. |
Агент Баллард ищет вслепую уже сколько-то времени. |
You've been following me around for days. |
Ты за мной уже несколько дней по пятам ходишь. |
They've been in Room 2 about 10 minutes. |
Они во втором кабинете уже 10 минут. |
You've been hearing it everyday for years. |
Ты уже несколько лет слышишь это каждый день. |
I've been tired five years. |
Я устал уже как пять лет. |
But he's been gone a while now. |
Но его уже нет с нами. |
We estimated this has been here approximately 100,000 years. |
Эта штука здесь по нашим оценкам уже сто тысяч лет. |
It would have already been on the news by now. |
Это было бы уже в новостях. |
Actually, he hasn't been there in over a month. |
На самом деле, он не был там уже больше месяца. |
You know, I've been here before. |
Знаешь, я здесь уже был. |
I've been cooking eggs for 20 years. |
Я готовлю яичницу уже 20 лет. |
They realize she's been dead for 14 years. |
Они выяснят, что она мертва уже 14 лет. |
I've been an employee of this bank for 18 years now, Mrs. Carter. |
Я работаю в этом банке уже 18 лет, миссис Картер. |
I've been saying that for months. |
Я уже много месяцев об этом говорю. |
That had been knocked out earlier back when he fired the holes in there. |
А то уже было разбито, когда он стрелял сюда. |
You've been talking about him for nine months. |
Она только о тебе и щебечет уже девять месяцев. |
You're 24, and you seriously have not been kissed. |
Тебе уже 24 года, а ты еще по-настоящему не целовалась. |
No, we've been there lots of times. |
Мы там были уже много раз . |