| Our nation has been devastated for two years now. | Ќаша страна уже два года лежит в развалинах. |
| Well, it's been five years. | Ну, прошло уже пять лет. |
| You've been digging into me this entire shift. | Ты про меня уже все узнал за всю смену. |
| I've been here almost eight months. | Я здесь уже почти 8 месяцев. |
| Virginia, your bail's been posted already. | Вирджиния, залог за вас уже внесли. |
| My opponent has been in office a long time... | Мой соперник у власти уже долго. |
| It's been on the market forever. | Я сюда уже год приезжаю, а он всё продается. |
| We've been here for over an hour. | Ладно, слушай, мы уже здесь больше часа. |
| He's been babbling in latin like this all day. | Он болтает на латыни, как сейчас, уже весь день. |
| We had been there for three days because I was obsessed. | Мы были там уже З дня, потому что я был одержим. |
| Well, chances are they've been studying the Earth for a while. | Что ж, похоже, что они уже давно изучают Землю. |
| It's been hours, and Casey's parents are probably really worried about him. | Прошло уже несколько часов, и родители Кейси наверняка за него волнуются. |
| She's been having headaches and absences for some time, but her GP couldn't find anything wrong. | У нее головные боли и рассеянность уже какое-то время, но ее терапевт не нашел никаких отклонений. |
| They've been taking parts off this for other planes. | С этого самолета уже давно снимали детали. |
| Please, I've been at this for hours. | Прошу, я уже столько времени потратила. |
| It's already been wiped clean of any evidence. | Её уже отмыли от любых улик. |
| You know, I've been here before. | Знаешь, я вообще-то уже бывал здесь раньше. |
| It had been ten years since we were out on stage. | Уже прошло десять лет с тех пор, как мы ушли со сцены. |
| I've been a security guard for two months. | Я агент сыскной полиции уже 2 месяца. |
| I'm sure the work that you have done so far has been very good. | Уверен, что вы уже добились прекрасных результатов, но теперь я в команде, и начинается основная работа. |
| I've been calling you for hours. | Я уже пару часов тебе звоню. |
| You said two, it's been six. | Ты сказал два, уже шесть. |
| They've already been down there for three hours. | Они уже там три с половиной часа. |
| And it's been forever since you've seen Janisse's kids. | И ты уже тысячу лет не видела детей Джанисс. |
| I've been running this gaff for 25 years. | Я уже 25 лет заправляю этим заведением. |