| It's been a long time since I was... adjusted. | Меня уже очень долго не... поправляли. |
| But there's already been too much death this day. | Но на сегодня уже достаточно смертей. |
| Finchmere's been struggling for years. | Финчмер уже многие годы борется за выживание. |
| You been my boy for 10 years. | Ты уже десять лет в моей команде. |
| That's been happening a lot lately, Hodges. | Это происходит уже давно, Ходжес. |
| I haven't been here in two years. | Я сюда уже два года не приходил. |
| You've been harbouring the old man for weeks. | Уже несколько недель ты носишься со стариком. |
| He and his family have already been exiled, sir. | Он и его семья уже отправлены в ссылку, господин. |
| I've already been told of your request. | Я уже осведомлен о твоей просьбе. |
| Anywhere you go is like where you've been. | Куда не пойдешь, там будет то, что уже видел. |
| You've already crushed him, he's been moping for weeks. | Вы его уже сломали, он неделями хандрит. |
| Your father and I haven't been together for a long time. | Мы с твоим отцом не были близки уже очень давно... |
| Dr. Alexander had already been removed from the case. | ) Д-р Александр уже удален от корпуса. |
| For many months now, my new target has been you. | Моей новой целью уже много месяцев являешься ты. |
| Still working on it, but that model's been out of production for six years. | Еще прорабатываем, но это модель уже 6 лет как снята с производства. |
| Which we cannot do, as that money has already been spent. | Что мы не можем сделать, т.к. деньги уже потрачены. |
| And based on her size, it's been wrong for a while. | Судя по ее росту, что-то не так уже давно. |
| You've been asking me the same questions for two days. | Уже два дня вы задаете одни и те же вопросы. |
| I've actually been on anabolic steroids for 36 years. | По сути, на анаболических стероидах я уже 36 лет. |
| She's been in surgery for ten hours. | Она в операционной уже 10 часов. |
| Jim, we've been through this before. | Джим, мы уже об этом говорили. |
| There've been a bunch of stores hit on the block. | В этом районе уже кучу магазинов ограбили. |
| It's been a long time since you hit my button. | Ты уже давно не находил мои болевые точки. |
| It's already been spent on classes and room and board. | Эти деньги уже потратили на учебу, проживание и питание. |
| I've been trying to tell you that for a month. | Я уже месяц пытаюсь объяснить тебе это. |