Travolta had been wondering where Spanky was. |
Траволта уже интересовался, куда исчезла Спэнки. |
You said that that model had already been started when you got here. |
Ты же сам сказал, что этот макет уже был начат, когда ты тут появился. |
He's been working in the region for over 30 years. |
Он работает в регионе вот уже 30 лет. |
Bertha's been gone more than 12 hours now. |
Берта отстутствует уже больше 12 часов. |
Our condolences, Mr. Cordova, according to city records, you've been dead for 15 years. |
Наши соболезнования, Мистер Кордова, согласно записям городского архива вы мертвы уже 15 лет. |
Honey, we've been over this. |
Дорогая, мы уже об этом говорили. |
It's been a while since I could just talk to someone. |
Просто уже давно не было даже с кем поговорить. |
They've been here thousands of years, looking for something. |
Они тут уже тысячелетия, всё что-то ищут. |
No, Gracie's been out too long. |
Нет, Грэйси на улице уже слишком долго. |
You know that's been said. |
И это тоже тут уже говорилось. |
It's been over a century Since I last put fingers to keys. |
Прошло уже более века с тех пор, как я в последний раз касался пальцами клавиш. |
She's been retired for ten years. |
Она на пенсии уже десять лет. |
She's been my number-one girl for a long while now. |
Она уже очень долго была моей подружкой. |
I can... she's been engaged for like seven years. |
Могу... Она помолвлена уже лет семь. |
My friend's been number 1 1 forever. |
Моя подруга уже давно номер 11. |
Well, the place has been cited twice before for security breaches. |
Этот объект уже был дважды оштрафован за нарушение техники безопасности. |
Okay, this awkward silence has been going on for days. |
Так, это неловкое молчание продолжается уже который день. |
He's been trying to guess for, like, six weeks. |
Он пытается уже около шести недель. |
I've been wanting to tell you. |
Я хочу рассказать тебе уже давно. |
But I've been confined to a spaceship for five months. |
Но я прикован к кораблю уже 5 месяцев. |
He's been sitting on our passports for weeks. |
Он держит наши паспорта уже несколько недель. |
Which means chloe would've been there waiting for him. |
Это означает, что Хлоя уже ждала его там. |
I haven't been back here for 17 years. |
Я здесь не был уже 17 лет. |
We've been open 10 days and business is booming. |
Открылись 10 дней назад, а бизнес уже процветает. |
Inez Rivera, she's been a naturalized citizen for over 15 years. |
Инес Ривера, она имеет гражданство уже 15 лет. |