Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
Public health official's been here three times. Представитель комитета здравоохранения был у нас уже трижды.
I've been tailing you for 50 yards. Я уже 50 метров за тобой иду.
Yes, but it's been a year. Да, но уже год прошёл.
I've been going to the supermarket For millions of years. Я уже миллион раз была в супермаркете.
Now it's been nine minutes. Ну вот, уже девять минут.
The identity of my son's companions has now been established, although what has happened is not quite clear. Личности товарищей моего сына уже установлены, хотя то, что произошло, не совсем ясно.
You said two months, it's already been six. Ты сказал - два месяца, а уже прошло шесть.
I've been on the campaign trail for a few weeks now, and... Я проводил предвыборную компанию уже несколько недель, и...
I've been doing this so long that some of my clients are now sending their kids. Я занимаюсь этим так долго что некоторые мои клиенты уже присылают своих детей.
We've been through all this, Mark. Мы это уже проходили, Марк.
Well, we've been walking for about 20 minutes, so... Ну, мы шли уже минут двадцать, так что...
It sounds like he's been collecting for years. Похоже он занимается коллекционированием уже много лет.
Having spent $4 trillion on public schools since 1965 the result has been a steady decline of student performance. На государственные школы было потрачено около 4$ триллионов с 1965, результатом было устойчивое и неумолимое падение любого измеримого уровня успеваемости учащихся, не говоря уже о здоровье и безопасности.
Think we've been bogarting this puppy long enough. Я думаю, мы уже достаточно поимели это дело.
I know how long it's been. Я знаю, сколько уже прошло.
I'm sorry, but our decision has been made. Извините, но решение уже принято.
It's been half a century since I beat you up. Уже полсотни лет прошло, как я тебя победила.
Michelle's been asking for months if we can get a kitten. Мишель уже несколько месяцев просит разрешения завести котенка.
It's been ages since I saw a Bengali film. Я уже так давно не смотрела бенгальских фильмов.
If I did men, he would've been done by now. Если бы мне нравились мужчины, я бы его уже оприходовала.
No, we've been over this. Нет, мы это уже проходили.
I've been teaching out of the same history book for fifteen years. Я учу по одному учебнику истории уже 15 лет...
And they've been instructed to wait until I get there. И их уже проинструктировали ждать моего прибытия.
You said we've already been exposed. Вы сказали, что мы уже больны.
He's been dead two days, minimum. Он мёртв уже дня два, минимум.