Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
Tony, we've been down this road. Тони, мы это уже проходили.
My family's been in Montauk for seven generations. Моя семья живёт в Монтауке уже семь поколений.
I've been wanting to tell you for a while. Я хотела сказать тебе это уже давно.
Ma'am, he has been in the country for several days. Мэм, он в этой стране уже несколько дней.
He's been waiting here a long time for you. Он здесь уже давно тебя ждет.
It's been over a week now, and still no sign... Прошло уже больше неделе, но нет и следа...
Our Foreign Minister has been in contact with Kissinger, the French, the German, everybody. Игаль Алон уже связался с Киссинджером, французами, немцами и всеми остальными.
I'm inside, but the alarm has been tampered with. Я внутри, но сигнализация уже испорчена.
I've already been assigned a boy. Для меня уже был выбран мальчик.
For some years now, Bastide has been searching for a wife. Уже несколько лет Бастид ищет себе жену.
His car's been in the garage for a week. Машина уже неделю как в гараже.
Well, I've been to jail once. Однажды я уже была в тюрьме.
That is a live power line that hasn't been serviced in years. Это живая линия электропередачи, которая не обслуживается уже годами.
I guess I've been making you Thanksgiving dinner for so many years... Я готовлю праздничный ужин для вас уже столько лет, наверно...
We've been stuck inside for a week straight, because of this crazy weather. Мы сидим тут, внутри, уже целую неделю из-за этой сумасшедшей погоды.
Davis, you've been suffering from headaches nearly every other day for a month. Дэвис, вы страдаете от головных болей почти каждый день уже месяц.
You've been out with him. Ты с ним уже выезжал в город.
She's been gone four days now. Она уже несколько дней как пропала.
I've been through this before. Я уже имела с этим дело.
I hadn't exactly been close to anyone in a while. Я не была ни с кем близка... уже очень давно.
I'm already more scared than I've ever been. Потому что я уже напуган больше, чем когда-либо в жизни.
It's been a couple of months since Pawnee and Eagleton officially merged. Уже прошла пара месяцев с тех пор, как Пауни и Иглтон официально объединились.
He'd been a member for two years before he met you. Он уже два года был членом партии, когда встретился с вами.
I been here six years workin'security. Я здесь уже шесть лет работаю охранником.
He's been systematically attacking your family's assets for over five years now. Он атаковал ваши семейные капиталы вот уже больше пяти лет.