Примеры в контексте "Been - Пор"

Примеры: Been - Пор
Metallica has since been certified 16 times platinum by the RIAA. Metallica с тех пор был сертифицирован 16 раз платиновым RIAA.
So far, no plan has been released by the Alberta government. До сих пор план не был обнародован правительством Альберты.
This mechanism has been working for 4.5 billion years, since oceans first formed on Earth. Этот механизм работает в течение 4,5 миллиардов лет, с тех пор, как на Земле сформировались океаны.
The structure of LLOV virions has not yet been described. Структура вирионов LLOV до сих пор не описана.
He has since been in exile. С тех пор он пребывает в изгнании.
The record has been improved many times since then. Рекорд был с тех пор несколько раз улучшен.
Since then, he has been a close confidant of Schäuble. С тех пор он считается близким доверенным лицом Шойбле.
The Ottomans had since then been searching for an opportunity to regain the city. Турки с тех пор искал возможность вернуть себе город.
But similar disputes had been previously settled through negotiation, and Te Rauparaha was willing to negotiate on the Wairau land. До сих пор подобные споры решались путем переговоров, и Те Раупараха был готов обсудить вопрос о земле в Уаирау.
Since Margarita Shubina has been actively act in films. С тех пор Маргарита Шубина стала активно сниматься в кино.
Since then, the spray has been used in many international football competitions. С тех пор данный спрей и его аналоги использовались во многих международных футбольных соревнованиях.
Since then, with the exception of 1981, the coin has been produced exclusively in Canberra. С тех пор, монета выпускалась исключительно в Канберре, за исключением в 1981 года.
Until recent times the highway has been the primary route connecting Adriatic coastal parts of Croatia. До недавних пор шоссе было главной дорогой, соединявшей всё адриатическое побережье Хорватии.
The college has been continuously active in improving the practice of medicine since its foundation, primarily though the accreditation of physicians. С этих пор Колледж активно участвовал в улучшении качества медицинской практики, в первую очередь посредством аккредитации врачей.
The building has since been expanded. С тех пор здание было расширено.
However it has not been internationally recognised and Azerbaijan still claims the area as part of its state. Однако он не был признан на международном уровне, и Азербайджан до сих пор считает его своим.
It has since then has been a strategic partner in terms of customs and trade integration. С тех пор Бурунди является стратегическим партнером Танзании в области таможенной и торговой интеграции.
Since then demand for Brunello and its reputation has been continually growing. С тех пор спрос на Брунелло и его репутация неизменно росли.
Later, of course, soon knew a professional email marketing tools and applications up and has been used until now. Потом, конечно, скоро знал профессиональных инструментов маркетинга электронной почты и приложений и используется до сих пор.
Actually, it attracted attention even a few years ago - and it has been remaining great till now. Собственно, она обратила на себя внимание еще несколько лет назад - и остается хорошей до сих пор.
That certification has been renewed ever since. С тех пор эта сертификация постоянно подтверждается.
Hitherto the Tugela River from source to mouth had been the recognized frontier between Natal and Zululand. До сих пор река Тугела от истока до устья была границей между Наталем и Зулулендом.
He has been called Sweden's first modern man. До сих пор его называют первым современным шведом.
So far the planet has not been confirmed. Но до сих пор планета не была подтверждена.
She attended Alcoholics Anonymous at age 21 and has been sober ever since. В возрасте 21 года посещала общество анонимных алкоголиков и с тех пор не употребляет алкоголь.