Примеры в контексте "Been - Была"

Примеры: Been - Была
The shrinking of the domestic market has been blamed on inflation. Виной сокращению внутреннего рынка была инфляция.
The administrative structure relating to ozone-depleting substances had recently been reinforced and included various offices with different responsibilities in various ministries. Административная структура, касающаяся озоноразрушающих веществ, была недавно расширена и охватила различные подразделения, исполняющие различные функции в различных министерствах.
He also asked if any information had been obtained from Kazakhstan on the sources of bromochloromethane imported into that country. Он спросил также, была ли получена от Казахстана какая-либо информация об источниках бромхлорметана, импортируемого в страну.
A request for the last tranche of the approved funding had been agreed at the seventy-third meeting of the Fund's Executive Committee. На семьдесят третьем совещании Исполнительного комитета Фонда была согласована просьба относительно последнего транша утвержденного финансирования.
As a result, for the first time, a logical framework has been included in the National Action Plan on Violence Against Women. В результате в национальный план действий борьбы с насилием в отношении женщин была впервые включена логическая схема.
A process has been developed for the dissemination of relevant information on chemicals in products among all stakeholder groups. Была разработана процедура распространения соответствующей информации о химических веществах в продуктах среди всех групп заинтересованных субъектов.
In addition, information concerning the appointment of representatives has also been received from the delegation of the European Union to the United Nations. Информация, касающаяся назначения представителей, была также получена от делегации Европейского союза при Организации Объединенных Наций.
The annual financial statements were however ready and up to date, having been audited by the Office of the Auditor-General. В то же время ежегодная финансовая отчетность была своевременно подготовлена и проверена в Управлении Генерального ревизора.
The game has been indefinitely postponed. Игра была отложена на неопределённый срок.
The game has been indefinitely postponed. Игра была перенесена на неопределённый срок.
The weather has been good until today. Погода была хорошая до сегодняшнего дня.
The weather has been unusual this year. В этом году погода была необычной.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. Наша задача до сих пор была простой, но дальше будет трудно.
I regret having been rude to him. Я сожалею, что была с ним груба.
I know that she has been busy. Я знаю, что она была занята.
She regrets having been rude to you. Она сожалеет, что была груба к тебе.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
She talks about Paris as if she had been there many times. Она говорит о Париже так, словно она была там много раз.
She looked as if she had been sick for a long time. Она выглядела, как если бы она была больна долгое время.
She looked as if she had been ill. Она выглядела так, будто была больна.
She has been invited to sing in a choir in a foreign country. Она была приглашена петь в хоре за границей.
She said that she had been happy. Она сказала, что была счастлива.
Oil has been discovered under the North Sea. На дне Северного Моря была обнаружена нефть.
The country's status had been temporarily suspended in April 2013. Этого статуса страна была временно лишена в апреле 2013 года.
In addition, information has been obtained from international naval officials involved in tracking some vessels transporting charcoal. Помимо этого, была получена информация от сотрудников международных военно-морских сил, причастных к отслеживанию некоторых судов, перевозящих древесный уголь.