Примеры в контексте "Been - Была"

Примеры: Been - Была
Financial assistance has also been provided for their participation in workshops. Кроме того, была оказана финансовая помощь для обеспечения их участия в рабочих совещаниях.
Our point of view has been consistent. Наша позиция на этот счет была последовательной и неизменной.
She has been ever since Amanda... Она была там все время после того, как Аманда...
Police report she had been physically 100 times and buried alive. Полиция сообщает, что она была изнасилована больше 100 раз, а затем похоронена заживо.
Returnees have also been transported from the north-west. Перевозка также была организована для возвращенцев, находившихся в северо-западных районах.
In Thailand, NGO participation had been instrumental in reducing population growth. Что касается Таиланда, то деятельность НПО была одним из факторов, способствовавших снижению темпов роста населения в стране.
I've been staring at that thing for years. Эта вещь всегда была перед моими глазами в течение нескольких лет.
This silverware's obviously not been cleaned. Очевидно, что эта серебряная посуда не была вычищена.
Your ex-wife Nicole Simpson has been killed. Ваша бывшая жена, Николь Симпсон, была убита.
Must've been another mental hospital. Наверное, это была другая псих. лечебница.
His capacity for self-doubt has always been rather high. Возможность, что он будет неуверен в себе, всегда была высока.
No posts are filled without the post having been classified. Ни одна должность не подлежит заполнению, если она не была соответствующим образом классифицирована.
This non-budgeted voluntary contribution has been valued at $510,000. Стоимость этого внебюджетного добровольного взноса была оценена в 510000 долл. США.
No party had so far been banned. Вместе с тем до сих пор ни одна партия не была запрещена.
A quality management programme plan has been completed. Была завершена разработка плана осуществления программы по повышению эффективности управления.
Request for re-use of post beginning November 1996 has been requested. Была высказана просьба в отношении возобновления использования этой должности начиная с ноября 1996 года.
Two Cambodian officials had also recently been given appropriate training in Geneva. Следует также подчеркнуть, что недавно в Женеве была организована подготовка двух государственных служащих Камбоджи по этим вопросам.
France has been readmitted as a post-Forum dialogue partner. Франция снова была принята в качестве партнера диалога после создания Форума.
Outstanding rental of 2004 issue has been addressed and finalized. Проблема с задолженностью по арендной плате за 2004 год была проанализирована и решена.
Authority had been decentralized and delegated to intermediate management and the field offices. Была осуществлена децентрализация полномочий, которые были деле-гированы руководству на среднем уровне и отделениям на местах.
The national training agency has been restructured to incorporate training for innovation. Была структурно реорганизована деятельность Национального агентства по профессиональной подготовке с целью включить в сферу его ведения вопросы подготовки персонала к проведению инновационной политики.
A vice-presidency had been established for human resources development and operations policy. Была создана должность заместителя президента по вопросам развития людских ресурсов и политики в области оперативной деятельности.
An Association of Syriac-Speaking Authors and Writers has also been established. Кроме того, была создана Ассоциация писателей и литераторов, пользующихся сирийским языком.
Most of that legislation had been repealed some even before independence. Большая часть этих законов была отменена, причем некоторые - даже до провозглашения независимости.
Important work had also been done on coupled hemispheric - European scale modelling. Большая работа была также проведена в области разработки двойных моделей на уровне полушарий - европейского континента.