She thinks we've been having an affair for months. |
Она думает, что у нас была интрижка месяцами. |
I've never been here, and I want to Judge your taste. |
Я никогда не была здесь, и я хочу судить о твоем вкусе. |
The warrantless wiretap program had been authorized By a federal judge. |
Несанкционированная программа прослушивания телефонных разговоров была утверждена федеральным судьей. |
I have never been to a party. |
Я никогда не была на вечеринках. |
Mother said later that she had never been more frightened in her life. |
Позже мама сказала, что никогда в своей жизни не была так испугана. |
She's been to Barcelona four times this year. |
За этот год она 4 раза была в Барселоне. |
I've been so lonely here without other young women to entertain me. |
Я была так одинока, без других молодых леди, готовых развлечь меня. |
She's been too much in the sun. |
Она слишком много была на солнце. |
My life has been equally exciting. |
Моя жизнь была не менее захватывающа. |
In fact, Leela's been here before. |
По правде говоря Лила уже была здесь раньше. |
Their will has not been eroded by thousands of years of slavery. |
Их воля не была разрушена за тысячи лет рабства. |
We've been looking into all the companies who snapped up land around the Brooks Innovation site while it was still cheap. |
Мы исследовали все компании, которые расхватали землю около территории Брукс Инновейшнс, пока она ещё была дешёвой. |
It's been a stressful day, and he's had a really rough life. |
Это был тяжёлый день и у него была непростая жизнь. |
An alien saucer has been detected en route to Earth. |
Тарелка пришельцев была замечена на пути к Земле. |
The Alpha site has been compromised, indicating we've got a security breach. |
То, что база Альфа была обнаружена, указывает на то, что у нас серьезное нарушение безопасности. |
Home for the last 11 months, has been a research base in Antarctica. |
Моим домом в течении последних 11 месяцев была исследовательская база в Антарктике. |
I didn't mean to attack you, especially when you've been so generous all summer. |
Я не хотела на тебя набрасываться. Ты была так терпелива всё это лето... |
You've been married ten years, girl. |
Ты была замужем 10 лет, девочка. |
And lately, T's been... |
А в последнее время, Ти была... |
You've been on three dates in the past year and you found a reason to hate all of them. |
Ты была на З свиданиях за последний год и у тебя нашлись причины их возненавидеть. |
We kiss pretty good for a couple that's never been on a real date before. |
Мы целуемся довольно хорошо для пары, которая никогда раньше не была на настоящем свидании. |
Still, she's been so nice to me. |
Ну она была мила со мной. |
My mom's been too busy to shop. |
Моя мама была слишком занята, чтобы делать покупки. |
I've been in hospital, visiting. |
Я была в больнице, кое-кого навещала. |
I haven't been home in like four years. |
Я не была дома уже четыре года. |