No, I've never been under Scott's bed. |
Нет, я никогда не была у Скотта под кроватью. |
Thanks guys, it has been a very good training session. |
Спасибо парни, это была очень хорошая тренировка. |
The human race has been saved, for the moment. |
Человеческая раса в настоящий момент была сохранена. |
I've never been to the market. |
Я никогда не была на рынке. |
And as the sisters Tripp said, some has been taken. |
А сестры Трип сказали, что часть была выпита. |
Classical music has been losing money for people for 500 years. |
Классическая музыка была потерять деньги для людей 500 лет. |
Look, I've never been this mean to anyone. |
Смотри, я никогда не была так зла ни к кому. |
I would've been there for you... |
Я была бы рядом с тобой... |
This program has been brought to you by... CattyCo. |
Эта программа была представлена... корпорацией Кэтти и Ко. |
It's been a long time since it was new. |
Прошло время, когда она была новой. |
You've always been the reasonable one of the group. |
Ты всегда была самой адекватной среди подруг. |
You have always been your own little miracle of a person. |
Ты всегда была таким замечательным человеком. |
But Jones' apartment had only been rented out for a week. |
Но квартира Джонса была арендована только на неделю. |
You see, that's what my life has been like. |
Теперь ты видишь, на что была похоже моя жизнь. |
I've never been to six parties in one night before. |
Не была на 6 вечеринках за вечер. |
I know that you've always been there for me. |
Я знаю, что ты всегда была за меня. |
I've been in St. Petersburg, where I met Dimitri. |
Я была в Санкт-Петербурге, и там я встретила Дмитрия. |
I've never been in a relationship this serious before. |
Я никогда раньше не была в таких серьезных взаимоотношениях. |
If anybody asks, she's been in all evening. |
Если кто-нибудь спросит, она была весь вечер дома. |
CLAY: You know where she's been. |
Ты знаешь, где она была. |
Let me check his sales books, see if she's been here. |
Позвольте мне посмотреть в журнале продаж, возможно, она была здесь. |
I've been around a lot longer than you may think. |
Я здесь была намного дольше, чем вы думаете. |
She's shown tremendous promise, and you've been an exceptional mentor. |
Она подаёт большие надежды, и ты была исключительным наставником. |
And especially when that territory's been sprayed by the musk of another beast. |
И особенно, когда эта территория была помечена другим зверем. |
I've never been over this side of the ridge. |
Я никогда не была на этой стороне хребта. |