| Asia is the region that has been most affected by major disasters in 2013. | В 2013 году регион Азии наиболее пострадал от крупных бедствий. |
| In Asia, indications are even pointing towards an accelerating nuclear and missiles arms race. | В Азии имеются даже свидетельства ускорения гонки ядерных и ракетных вооружений. |
| This was also the case in East and North-East Asia. | Это также относится к Восточной и Северо-Восточной Азии. |
| In Asia, the figure is closer to two thirds. | В Азии этот показатель приближается к двум третям. |
| The delegation of Pakistan requested ESCAP to undertake a study on the role of regional cooperation for enhanced energy security in South and South-West Asia. | Делегация Пакистана просила ЭСКАТО провести исследование роли регионального сотрудничества в целях укрепления энергетической безопасности в Южной и Юго-Западной Азии. |
| The senior officials segment was opened by the Director of the Subregional Office for South and South-West Asia. | Этап заседаний старших должностных лиц открыл Директор Субрегионального отделения для Южной и Юго-Западной Азии. |
| Indigenous women in Asia are subjected to numerous challenges as a result of the intersectionality of their discrimination. | Женщины коренных народов Азии сталкиваются с многочисленными проблемами в результате многопланового характера их дискриминации. |
| Occurrence Concentrated in Africa, the Americas and parts of Asia. | Сосредоточены в Африке, Америке и некоторых частях Азии. |
| However, Asia showed a positive trend in the number of ongoing projects. | Правда, в Азии по числу осуществляемых проектов отмечается положительная тенденция. |
| The Asia Internet Coalition has begun to hold a safer Internet day. | Интернет-коалиция Азии также приступила к проведению Дня безопасного Интернета. |
| Ms. Jahangir discussed the position with regard to the use of the death penalty in Asia. | Г-жа Джахангир остановилась на позиции в отношении применения смертной казни в Азии. |
| Strengthening processes of integration and deepening of bilateral relations with peoples of Africa, Asia and the North. | Укрепление процессов интеграции и углубления двусторонних отношений со странами Африки, Азии и Севера. |
| The populations of Africa and Asia will increase greatly in the coming decades. | В предстоящие десятилетия существенно увеличится численность населения Африки и Азии. |
| Statement of accomplishments: The Subregional Office for East and North-East Asia continued to promote subregional cooperation and integration. | Субрегиональное отделение для Восточной и Северо-Восточной Азии продолжало содействовать развитию субрегионального сотрудничества и интеграции. |
| Egypt is located in the north-eastern corner of the African continent and includes part of Asia. | Египет находится на северо-восточном выступе Африканского континента и частично в Азии. |
| In the process, it briefly mentions other similar cases in Asia. | В настоящем документе дается краткое описание аналогичных случаев в Азии. |
| The organization promotes the mandates of the United Nations in Europe and Asia. | Организация способствует выполнению мандатов Организации Объединенных Наций в Европе и Азии. |
| The people of Asia are at the core of this rapid development and change. | Народы Азии находятся в центре процессов быстрого развития и перемен. |
| Beginning in 2003, a wave of spontaneous revolution swept through Asia and Europe. | Начиная с 2003, волна спонтанных революций прокатилась по Азии и Европе. |
| They're pinballing the signal out of servers in Asia and Eastern Europe. | Они пинболят сигнал от серверов в Азии и Восточной Европе. |
| The company's planning a big push into Asia. | У компании были планы поднажать в Азии. |
| PETER: Okay, lead singer from Asia. | Хорошо, ведущий певец из Азии. |
| It's spread by mosquitoes in Africa, Southern India and Southeast Asia. | Она распространяется москитами в Африке, Южной Индии и Юго-Восточной Азии. |
| In other parts of Asia, they hung on. | В других частях Азии, они выжили. |
| But we still had our sources in Asia. | Но наши источники в Азии остались. |