| Pony Canyon cuts back in Asia. | Pony Canyon сокращает объёмы в Азии (англ.). |
| Latin America's exports grew quickly but less spectacularly than Asia's. | Быстрыми темпами увеличивался экспорт стран Латинской Америки, однако он был менее впечатляющим, чем рост экспорта стран Азии. |
| A lower rate of female unemployment appears in Africa and Asia. | Более низкие показатели женской безработицы, как представляется, характерны для Африки и Азии. |
| Additional projects are under negotiation in Asia and Latin America. | В настоящее время ведутся переговоры относительно дополнительных проектов в Азии и Латинской Америке. |
| Eighteen journalists from Europe, Africa and Asia attended. | В ней приняли участие 18 журналистов из Европы, Африки и Азии. |
| In Asia, the situation was mixed. | Ситуация, сложившаяся в Азии, носит неоднозначный характер. |
| It currently has 17 pilot projects in Asia and Central America. | В рамках этой программы в настоящее время осуществляется 17 экспериментальных проектов в Азии и Центральной Америке. |
| I do seminars for a software company all over Asia. | Я повожу семинары по всей Азии для компании, выпускающей программное обеспечение. |
| Geographic coverage will be extended towards Asia and Latin America. | Географический охват также будет расширен за счет включения Азии и Латинской Америки. |
| Regionally, programmes in Africa and Asia demonstrate significantly more activity than other regions. | На региональном уровне в осуществлении программ в Африке и Азии отмечается значительно более высокая активность по сравнению с другими регионами. |
| The work will include meetings between responsible programmes and institutions in Asia and Europe. | Эта работа будет включать проведение совещаний с участием представителей действующих в этих областях программ и учреждений в Азии и Европе. |
| Australia reported contributing to UNDCP alternative development projects in Asia. | Австралия сообщила о своем вкладе в осуществление проектов ЮНДКП в области альтернативного развития в Азии. |
| The project operates primarily in Asia and Africa. | Деятельность по проекту осуществляется главным образом в Азии и Африке. |
| ACSAD participated in a workshop on capacity building for West Asia stakeholders. | АКСАД принимал участие в рабочем совещании по наращиванию потенциала для заинтересованных сторон в Западной Азии. |
| Severe floods recurred across Asia between September and November 2002. | С сентября по ноябрь 2002 года по всей Азии вновь произошли сильные наводнения. |
| Malnutrition remains a particular challenge in Southern Asia and Africa, 2001). | Недоедание по-прежнему является особенно серьезной проблемой для стран Южной Азии и Африки, 2001 год). |
| Exceptional heat waves in Asia and Europe killed thousands. | Вследствие распространения исключительных по силе волн жары в Азии и Европе погибли тысячи людей. |
| However, methamphetamine seizure trends continue to rise in east/south-east Asia. | Тем не менее тенденции к изъятию метамфетамина продолжают возрастать в Восточной и Юго-Восточной Азии. |
| Currently, Asia has low levels of meat production. | В настоящее время объем производства мясной продукции в Азии находится на низких уровнях. |
| Accelerated progress is also needed in parts of Asia. | Более ускоренными темпами необходимо добиваться прогресса и в некоторых частях Азии. |
| Severe floods wrought destruction and large-scale displacement in southern Africa and Asia. | Сильнейшие наводнения стали причиной разрушений и перемещений большого числа людей на юге Африки и в Азии. |
| Trafficking of opium outside Asia remains limited. | Оборот опия за пределами Азии по-преж-нему осуществляется в ограниченных масштабах. |
| Asia is a mosaic of ethnic groups with many religions. | Для Азии характерна весьма пестрая картина этнических групп, исповедующих множество религий. |
| Both unemployment and underemployment have probably increased in West Asia and North Africa. | В Западной Азии и Северной Африке численность как безработных, так и неполностью занятых, вероятно, возросла. |
| Authoritarian leaders in Asia routinely claim that their countries are culturally unsuited to democracy. | Авторитарные лидеры в Азии постоянно утверждают, что их страны не подходят для демократии в культурном отношении. |