Английский - русский
Перевод слова Asia

Перевод asia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Азии (примеров 13040)
From Financial to Democratic Crisis in Asia От экономического к демократическому кризису в Азии
The single "She's a Lady" became number one in Italy and number four in Europe and Asia, selling more than 3 million copies. Сингл «She's a Lady» из этого альбома стал номером один в Италии и занял четвёртое место в Европе и Азии, продавшись тремя миллионами копий.
In 2009, Rain was involved with MTV EXIT, a campaign against human trafficking in Asia. Рейн вместе с MTV EXIT участвовал в кампании, направленной на борьбу с торговлей людьми в Азии.
Businessman, making frequent trips to Asia. бизнесмен, часто бывающий в Азии.
The single "She's a Lady" became number one in Italy and number four in Europe and Asia, selling more than 3 million copies. Сингл «She's a Lady» из этого альбома стал номером один в Италии и занял четвёртое место в Европе и Азии, продавшись тремя миллионами копий.
Больше примеров...
Азия (примеров 983)
Editor-in-chief of Asia and Africa Today journal (1998-). Главный редактор журнала «Азия и Африка сегодня» (с 1998).
The reasons for Asia's strong past record in poverty alleviation do not lie in economic growth alone. Крупные успехи, которых Азия добивалась ранее в деле преодоления нищеты, объясняются не только экономическим ростом.
Financial and economic crises of unprecedented dimensions do not spare any region - Asia and Russia being the most recent examples. Финансовые и экономические кризисы беспрецедентных масштабов не обходят ни один регион - последними примерами чего стали Азия и Россия.
Many economies in the region have been booming, and Asia has become a major driving force for global economic growth and an indispensable force on the global arena. Экономика многих стран региона активно развивается, и Азия становится основной движущей силой глобального экономического роста и незаменимым игроком на глобальной арене.
According to an Asia Foundation report of 2001, the most widely accessible medium is radio to which 60 per cent of people listen. Согласно докладу Фонда "Азия" за 2001 год, наиболее широкодоступным средством массовой информации является радио, которое слушают 60% населения.
Больше примеров...
Азию (примеров 653)
After the Second World War, CRS identified global needs and expanded rapidly throughout Africa, Asia, Europe, the Middle East and Latin America. После второй мировой войны КСП определила глобальные задачи и быстро распространила свою деятельность на Африку, Азию, Европу, Ближний Восток и Латинскую Америку.
However, the purview of the Society extends far beyond India: all of Asia and into Islamic North Africa, and Ethiopia are included. Однако в целом область интересов Королевского азиатского общества простиралась далеко за пределы Индии, включая в себя всю Азию, мусульманскую Северную Африку и Эфиопию.
Work on the Principles had begun in 1999 as a result of the financial crises in Asia and other regions of the world and had culminated in the approval of the Principles by the World Bank's Board of Directors in 2001. Работа над Принципами началась в 1999 году сразу после финансового кризиса, поразившего Азию и другие регионы мира, и завершилась одобрением Принципов Советом директоров Всемирного банка в 2001 году.
Tyrannosaurid fossils have been found in Alaska, which may have provided a route for dispersal between North America and Asia. Окаменелости тираннозаврид найдены на Аляске, через которую пролегал возможный путь расселения этих динозавров из Северной Америки в Азию.
It was decided to send oil products through Krasnovodsk, and then through the railroads of Middle Asia and Kazakhstan to Stalingrad. Нефтепродукты решили доставлять по единственному пути через Красноводск, а затем - через Среднюю Азию и Казахстан по железной дороге в Сталинград.
Больше примеров...
Азией (примеров 359)
With relative peace and stability, his country was regaining its status as a land bridge between Asia and the Middle East. В условиях относительного мира и стабильности его страна восстанавливает свой статус «наземного» моста между Азией и Ближнем Востоком.
During the 3rd annual Afghanistan Development Forum in April 2005, the Minister of Foreign Affairs presented the Government's proposals to strengthen cooperation with regional bodies and neighbouring countries to revitalize economic links with Asia and the Middle East. В ходе третьего ежегодного Афганского форума по вопросам развития, состоявшегося в апреле 2005 года, министр иностранных дел представил предложения правительства по укреплению сотрудничества с региональными органами и соседними странами в целях восстановления и оживления экономических связей с Азией и Средним Востоком.
During the 1980s, Dubai was a stopping point for airlines such as Air India, Cathay Pacific, Singapore Airlines, Malaysia Airlines and others travelling between Asia and Europe that needed a refuelling point in the Persian Gulf. В течение 1980-х годов аэропорт Дубай использовался авиакомпаниями Air India, Cathay Pacific, Singapore Airlines, Malaysia Airlines и другими в качестве транзитного заправочного аэропорта на рейсах между Азией и Европой.
Situated at a crossroad between two oceans - the Pacific and the Indian oceans - and bridging two continents - Asia and Australia, Indonesia lies in a strategic position that has tremendously influenced the country's culture, society, politics, and economy. Будучи расположенной между двумя океанами, Тихим и Индийским, и служа своего рода мостом между двумя континентами, Азией и Австралией, Индонезия имеет стратегическое местоположение, которое оказало огромное влияние на культуру, общество, политику и экономику страны.
as well asnd the adoption of a the framework action plan for the promotion of intermodal transport on transport links between Europe and Asia adopted by the ECMTby the Council of Ministers in of ECMT а также рамочный план действий по стимулированию интермодальных перевозок на транспортных маршрутах между Европой и Азией, принятый Советом министров ЕКМТ в 2005 году.
Больше примеров...
Азиатский (примеров 108)
India's hope Milkha Singh... or Pakistan's star athlete, Asia's tornado, Abdul Khaliq. Индийский бегун Милка Сингх... Или Пакистанская звезда, азиатский ураган - Абдул Халик?
The United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders (UNAFEI) was based in Japan and offered training courses for officers in charge of criminal justice systems in the Asia-Pacific region. В Японии располагается Азиатский и дальневосточный институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями (ЮНАФЕИ), который организует курсы обучения для руководителей органов уголовного правосудия в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Despite the financial crisis in Asia in 1997, the difficulties encountered had been overcome by drastic government measures such as budget reductions and credit control, which had enabled the country to maintain a growth rate of approximately 6 per cent. Несмотря на азиатский финансовый кризис 1997 года, правительству удалось преодолеть возникшие трудности путем принятия конкретных мер по сокращению бюджетных расходов и обеспечению контроля за кредитной деятельностью, что позволило сохранить темпы роста на уровне приблизительно 6 процентов.
The Asia Centre for Human Rights (ACHR) indicated that discrimination based on the surveillance of the family background and social origins was institutionalized in the 1960s into a legal system that resembles the caste system in other countries. Азиатский центр по правам человека (АЦПЧ) указал, что дискриминация, основанная на проверке истории семьи и социального происхождения, была узаконена в 1960-х годах и стала правовой системой, напоминающей кастовую систему в других странах.
In 1995, in commemoration of the 100th international seminar or training course, the Asia and Far East Institute, under the sponsorship of the Japanese International Cooperation Agency, compiled an access list of alumni of the institutes. В 1995 году в ознаменование проведения 100-го международного семинара или учебного курса Азиатский и дальневосточный институт при финансовой поддержке Японского агентства международного сотрудничества пригласил бывших выпускников.
Больше примеров...
Азиатского (примеров 166)
In Kuala Lumpur over 230 people from the Asia region, including representatives of China and India, attended the 2008 seminar. В семинаре, проведенном в 2008 году в Куала-Лумпуре, приняли участие более 230 человек из Азиатского региона, включая представителей Индии и Китая.
Active involvement with the Asia Society, the American India Foundation and Breakthrough Активно участвует в работе Азиатского общества, Американско-индийского фонда и организации «Брейксру»
The SBI further noted that the next CGE hands-on training workshop on GHG inventories, for the Asia region, is scheduled to be held in Shanghai, China, from 8 to 12 February 2005. Кроме того, ВОО указал, что следующее рабочее совещание-практикум КГЭ по кадастрам ПГ для Азиатского региона планируется провести в Шанхае, Китай, 812 февраля 2005 года.
In May 2007 the Centre organized a seminar on indigenous peoples and development to coincide with the Asia Development Bank's fortieth annual meeting in Kyoto, Japan. В мае 2007 года Центром был организован семинар по проблемам коренных народов и развитию, приуроченный к сороковому ежегодному совещанию Азиатского банка развития в Киото, Япония.
In 2016, Kim was appointed as Chairman of the Asia Culture Forum and a member of the Korea-China Cultural Exchange Council by the Ministry of Culture, Sports, and Tourism. В 2016 году Министерство культуры, спорта и туризма назначило Кима председателем Азиатского культурного форума и членом китайско-корейского Совета по культурному обмену.
Больше примеров...
Эйша (примеров 32)
The following day, singer Asia Bryant revealed on Instagram that she had worked with Lopez in the studio. На следующий день, певица Эйша Брайант написала в своём Instagram, что она работает над песней вместе с Лопес.
C. Recommendation for Asia Foundations С. Рекомендация для компании "Эйша фаундейшнз"
UCB had been privatized in 1998 to Westmont Land BHD Asia, but it rapidly became insolvent and was put under BoU management before its sale to Stanbic. В 1998 году КБУ был приватизирован "Вестмонт лэнд БХД Эйша", но в скором времени оказался неплатежеспособным и был передан под управление БУ, а затем продан банку "Станбик".
To ensure that they are not in receipt of illegally harvested timber, international buyers, such as Pinault Bois et Materiaux, DLH Nordisk A/S and Global Star (Asia) Trading Ltd., should demand that producers demonstrate a legal chain of custody. Чтобы избегать попадания к ним незаконно вырубленной древесины, международным закупщикам, например «Пино буа э матерьо», «ДЛХ нордиск А/С» и «Глобал стар (Эйша) трейдинг лтд.», следует удостоверяться в наличии у заготовителей надежной системы контроля.
Asia Foundations only submitted copies of a letter received from the bank confirming the balance on the account and statements prepared by Asia Foundations recording transactions on the account and the balance thereof up to 31 December 1989. Компания лишь представила копии письма, полученного от банка, с подтверждением суммы платежного баланса, и ведомостей, подготовленных компанией "Эйша фаундейшнз", с указанием банковских операций и остатка средств на счету по состоянию на 31 декабря 1989 года.
Больше примеров...
Asia (примеров 179)
Hutchison Asia Telecom Group - operates mobile telephone networks in Indonesia, Sri Lanka and Vietnam. Подразделение Hutchison Asia Telecom Group работает на рынках Индонезии, Вьетнама и Шри-Ланки.
Independent forensic tests showed that some packaging contained more than 50 percent mixed tropical hardwood fiber, sourced from Asia Pulp & Paper (APP). Независимые исследования показали, что некоторые упаковочные материалы компании содержат более 50 % смешанного тропического деревянного волокна, приобретённого у фирмы Asia Pulp & Paper.
In 2009 GPM Asia acquired mining and processing operations located in Binh Thuan province in the south-east of Vietnam. В 2009 году GPM Asia приобрела активы по добыче и переработке минеральных песков, расположенные в провинции Биньтхуан на юго-востоке Вьетнама.
On October 15, 2011, Perfume and Japanese co-ed band AAA represented Japan as performers for the 2011 Asia Song Festival which was held in Daegu, South Korea. 15 октября 2011 года Perfume и японская группа AAA представляли Японию на 2011 Asia Song Festival, который проводился в городе Даегу в Южной Корее.
Film Business Asia's Derek Elley gave the film a 7/10 rating. Дерек Эллей из журнала Film Business Asia оценил фильм в 7 из 10 баллов.
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанский (примеров 94)
The independent expert wished to thank the Asia Pacific Forum on Women, Law and Development for its contribution. Независимый эксперт хотел бы поблагодарить Азиатско-Тихоокеанский форум «Женщины, право и развитие» за его вклад.
October 2004 - The Asia Pacific Dialogue, The United Nations 10th Anniversary International Year of the Family, Kuala Lumpur (Malaysia). Октябрь 2004 года, Азиатско-Тихоокеанский диалог, десятая годовщина Международного года семьи Организации Объединенных Наций, Куала Лумпур (Малайзия).
In 2001, ReliefWeb established an office in Kobe, Japan, to increase the coverage of natural disasters and other emergencies in the Asia Pacific region. В 2001 году отделение ReliefWeb было учреждено в Кобе, Япония, для распространения деятельности по сбору информации о стихийных бедствиях и других чрезвычайных ситуациях на азиатско-тихоокеанский регион.
In Asia Pacific, a staff member is alleged to have retained $2,698 of funds left over from training. Азиатско-Тихоокеанский регион: сотрудник предположительно присвоил оставшиеся после проведения учебной подготовки средства в размере 2698 долл. США.
b) Observers for the following national human rights institutions: Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions and National Consultative Commission on Human Rights of France. Также на 5-м заседании с заявлениями выступили: Ь) наблюдатели от следующих национальных правозащитных учреждений: Азиатско-Тихоокеанский форум национальных правозащитных учреждений и Национальная консультативная комиссия по правам человека Франции.
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанской (примеров 69)
The next session of the Asia Pacific Plant Protection Commission is scheduled for September 2009. Проведение следующей сессии Азиатско-Тихоокеанской комиссии по защите растений запланировано на сентябрь 2009 года.
Specifically, Korea received a mutual evaluation from the Asia Pacific Group in 2002. Говоря конкретно, Корея получила общую оценку от Азиатско-тихоокеанской группы в 2002 году.
Expert group meeting related to Asia Pacific Water Summit: Water Museum (1) [2] а) Совещание группы экспертов, связанное с Азиатско-Тихоокеанской встречей на высшем уровне по водным ресурсам: Музей воды (1) [2]
In relation to financial tracking, New Zealand is a member of both the Financial Action Taskforce on Money Laundering and the Asia Pacific Group on Money Laundering. Что касается отслеживания финансовых операций, то Новая Зеландия является членом Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег (ЦГФМ), и Азиатско-тихоокеанской группы по борьбе с отмыванием денег.
For instance, 17 training courses were held under the Asia Pacific Centres of Excellence (ASP CoE) Network in 2009, and 14 training course within the framework of the CIS Center of Excellence (CIS CoE) during 2009. Например, в 2009 году 17 учебно-подготовительных курсов были организованы в рамках Азиатско-Тихоокеанской сети центров передового опыта и 14 - под эгидой центра передового опыта для СНГ.
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанским (примеров 38)
Prepared by the Asia Pacific Centre for Military Law, University of Melbourne, Australia, and presented at the request of the Coordinator on ERW Подготовлено Азиатско-тихоокеанским центром военного права, Мельбурнский университет, Австралия, и представлено по просьбе Координатора по ВПВ
IWRAW organized this training and consultation with the Asia Pacific Forum for Women, Law and Development, the Centre on Housing Rights and Evictions and the Habitat International Coalition in India (28-31 October 2003). МКДПЖ организовал эту учебную и консультативную программу вместе с Азиатско-Тихоокеанским форумом по вопросам женщин, законодательства и развития, Центром по жилищным правам и выселениям и коалицией «Хабитат интернейшнл» в Индии (28 - 31 октября 2003 года).
The Board was concerned about the large number of obsolete and redundant office equipment and furniture items listed as assets by the UNOPS Asia Pacific Office as well as the project offices in China and Timor-Leste. Комиссия высказала обеспокоенность в отношении большого числа единиц устаревшего и ненужного конторского оборудования и мебели, указываемых в качестве активов Азиатско-Тихоокеанским отделением, а также проектными бюро в Тиморе-Лешти и Китае.
These activities with NHRIs contributed to a guide that OHCHR is developing in cooperation with the Asia Pacific Forum of National Human Rights Institutions and the Australian Human Rights Commission on how NHRIs can advance the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. Такое сотрудничество с НПЗУ способствовало подготовке руководства, которое УВКПЧ разрабатывает в сотрудничестве с Азиатско-Тихоокеанским форумом национальных правозащитных учреждений и Австралийской комиссией по правам человека и в котором речь идет о том, каким образом НПЗУ могут содействовать осуществлению Декларации о правах коренных народов.
The regional consultation, which was organized in New Delhi by the Asia Pacific Forum on Women, Law and Development and the Mahila Sarvangeen Utkarsha Mandal development group, was followed by a national consultation from 14 to 18 October 2008. Это региональное консультативное совещание было созвано в Дели Азиатско-Тихоокеанским форумом по проблемам женщин, права и развития и организацией «Махила сарвангин уткарша мандал», а 14 - 18 октября 2008 года было проведено национальное консультативное совещание.
Больше примеров...
Странах (примеров 1571)
The problem was faced by countries in Africa and Asia, and posed an even greater challenge in the Middle East, where a high proportion of young people received a higher education. С этой проблемой столкнулись страны Африки и Азии и она требует еще больших усилий в странах Ближнего Востока, в которых высшее образование получает значительная часть молодых людей.
Currently an estimated 17.3 per cent of the workers in developing Asia live on less than $1 a day, down from nearly 40 per cent in 1990. В настоящее время, по оценкам, 17,3 процента рабочих в развивающихся странах Азии получают менее 1 долл. в день, по сравнению с почти 40 процентами в 1990 году.
It should be underlined that this project aimed at creating solutions, which would be possible to apply in countries with different legal regulations and legal traditions (Europe, America, Asia, Africa, etc.). Следует подчеркнуть, что задача данного проекта заключается в том, чтобы предложить решения, которые можно применять в странах с разными правовыми системами и разными правовыми традициями (в Европе, Америке, Азии, Африке и т.д.).
In Asia and sub-Saharan Africa, agriculture still captures a significant share. В Азии и странах Африки к югу от Сахары по-прежнему велика доля занятых в сельском хозяйстве.
Over the coming decades, Africa and Asia are expected to urbanize rapidly and account for 80 per cent of the urban population increase in developing countries. Предполагается, что в предстоящие десятилетия Африка и Азия будут переживать процесс быстрой урбанизации, и на их долю будет приходиться 80 процентов прироста городского населения в развивающихся странах.
Больше примеров...
Азиатско-тихоокеанская (примеров 30)
A local chapter, the Asia Pacific Hotels Environment Initiative, operates in the Asia-Pacific region. В Азиатско-Тихоокеанском регионе действует местное отделение этой организации - Азиатско-Тихоокеанская инициатива по соблюдению качества окружающей среды в гостиницах.
The Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG) is a regional federation of arbitration associations which aims to improve standards and knowledge of international arbitration and will make submissions on behalf of the region to national and international organizations. Азиатско-тихоокеанская региональная группа по арбитражу (АПРАГ) является региональной федерацией арбитражных ассоциаций, цель которой заключается в улучшении стандартов международного арбитража и расширении знаний о нем и направлении представлений от имени региона в национальные и международные организации.
Asia Pacific Youth Conference held at Tokyo Азиатско-тихоокеанская молодежная конференция в Токио
Two of the most significant undertakings were the Pan-Asia Pacific framework data sets project and the Asia Pacific Spatial Data Infrastructure project, for which separate task forces had been established for specific activities. К числу наиболее важных мероприятий указанного периода относятся проекты «Паназиатско-тиоокеанские рамочные наборы данных» и «Азиатско-тихоокеанская инфраструктура пространственных данных», для осуществления которых были созданы отдельные целевые группы, выполнявшие конкретные работы.
Vice President, Centrist Democrats International (CDI) Asia Pacific, 2006 Заместитель Председателя, Азиатско-тихоокеанская конференция Международной организации демократов-центристов (МОДЦ), 2006 год
Больше примеров...
Азиатских стран (примеров 77)
Total selected Asia (NICs+ASEAN+China) Итого, выборка азиатских стран (НИС + АСЕАН + Китай)
While Asia's integration into global innovation networks provides new opportunities, it gives rise to challenges for the region's industrial upgrading. Интеграция азиатских стран в глобальные сети инновационной деятельности, открывая новые возможности, в то же время порождает проблемы с точки зрения модернизации промышленности региона;
Eighty-eight per cent of responding countries worldwide, but only 78 per cent in Asia, reported having national policies in place to reduce mother-to-child transmission. Восемьдесят восемь процентов ответивших стран во всем мире и лишь 78 процентов азиатских стран сообщили о наличии у них национальной политики сокращения масштабов передачи ВИЧ-инфекции от матери ребенку.
Several countries in Asia are introducing disaster risk reduction into the school curriculum at different levels. Несколько азиатских стран включают материалы по вопросам уменьшения опасности бедствий в школьную программу на различных уровнях.
The purpose of the programme is to build capacity in the areas of science teaching, research and education in selected countries of Asia by providing opportunities to young scientists to enhance their professional qualifications, with emphasis on women from poorer backgrounds. Цель программы состоит в наращивании потенциала отдельных азиатских стран в области преподавания, научных исследований и образования в области естественных наук путем предоставления молодым ученым возможностей для повышения их профессиональной квалификации с уделением особого внимания женщинам из малоимущих слоев общества.
Больше примеров...
Африки (примеров 2284)
Bahrain spared no effort to play an effective role during its membership in the Security Council, from January 1998 to December 1999 - a period that witnessed many raging conflicts, from Africa to Europe to Asia. Бахрейн не жалея сил старался играть эффективную роль во время своего членства в Совете Безопасности, с января 1998 года по декабрь 1999 года, - в период, отмеченный многими бурными конфликтами, происходившими от Африки до Европы и Азии.
The meeting was attended by senior tax administrators of developing countries in Africa, Asia and Latin America and economies in transition, as well as representatives of international financial and professional organizations. В работе совещания приняли участие старшие руководители налоговых ведомств развивающихся стран Африки, Азии и Латинской Америки и стран с переходной экономикой, а также представители международных финансовых и профессиональных организаций.
Promote knowldege-sharing and joint research activities through establishing and utilizing the network of universities and research institutions within and between Asia and Africa in the fields of renewable energy, food security, health, gender in science and technology, etc Поощрение обмена знаниями и совместных исследований путем создания и использования сети университетов и исследовательских институтов в странах Азии и Африки в области возобновляемых источников энергии, продовольственной безопасности, здравоохранения, роли гендерного фактора в науке и технике и т.д.
These positive trends are due mostly to a decline in the annual number of new infections in some countries in Asia, Latin America and sub-Saharan Africa. Эти позитивные тенденции вызваны, прежде всего, снижением годовых показателей числа новых случаев инфицирования в некоторых странах Азии, Латинской Америки и странах Африки к югу от Сахары.
(a) A firewood shortage of 972 million cubic metres by the year 2000 (500 million in Asia; 337 million in sub-Saharan and north Africa; 137 million in Latin America); а) в 2000 году дефицит топливной древесины составит 972 млн. кубометров (500 млн. - в Азии; 337 млн. - в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, и странах Северной Африки, 137 млн. - в Латинской Америке);
Больше примеров...