| Participant and contributor, Asia Foundation Workshop on Human Rights in Asia, Chang Mei, Thailand. | Участник семинара Азиатского фонда по вопросам прав человека в Азии, Ченг Мэй, Таиланд. |
| The project has contributed to promoting South-South cooperation in Asia and between Asia and Africa. | Этот проект способствовал развитию сотрудничества Юг-Юг в Азии и между Азией и Африкой. |
| OHCHR has launched consultations concerning the holding of a regional workshop in Asia on the establishment of national human rights institutions in Asia. | УВКПЧ организовало консультации по вопросу о проведении регионального практикума в Азии, посвященного вопросам создания национальных правозащитных учреждений в этом регионе. |
| The Premier League Asia Trophy (formerly the FA Premier League Asia Cup) is a pre-season association football friendly tournament held every two years in Asia. | Премьер-Лига Азия Трофи (известный как Barclays Asia Trophy по спонсорской причине, ранее FA Premier League Asia Cup) - товарищеский четырёхкомандный предсезонный футбольный турнир, который проводится в Азии каждые два года. |
| HLA-A29 is less prevalent in Asia and no birdshot chorioretinopathy cases have been reported in Asia. | HLA-A29 является менее распространённой в Азии и ни одного случая Birdshot хориоретинопатии там не было зарегистрировано. |
| The purpose is to strengthen effective export control in Asia. | Цель этого семинара состоит в укреплении эффективного контроля за экспортом в Азии. |
| Two others would follow, in Morocco and Asia. | За этим последуют еще два: в Марокко, а потом в Азии. |
| Australia, and several parts of asia. | Австралии и некоторых частях Азии. |
| In Asia, the decline in the proportion of young people began earlier and proceeded faster in Eastern Asia than elsewhere in the region. | В Азии снижение доли молодых людей началось ранее и по сравнению с другими частями региона происходило быстрее в Восточной Азии. |
| Cross-border human flows in north-east Asia: international migration and the cross-border movement of people are important components of international relations in north-east Asia. | Трансграничные людские потоки в Северо-Восточной Азии: Важными компонентами международных отношений между странами в Северо-Восточной Азии являются вопросы международной миграции и передвижения людей через границы. |
| Because the epidemic started relatively recently in Asia, only about 6 per cent of the AIDS cases in the world occurred in Asia. | Поскольку распространение эпидемии этого заболевания в странах Азии началось сравнительно недавно, то на страны Азии приходится всего около 6 процентов от общего количества больных СПИДом во всем мире. |
| ILO also conducted regional seminars in Asia and Africa, and capacity-building activities are ongoing in various countries of Africa, Asia and Latin America. | Кроме того, МОТ проводила региональные семинары в Азии и Африке и осуществляет мероприятия по созданию потенциала в различных странах Азии, Африки и Латинской Америки. |
| The Committee also noted that the Sentinel Asia project had been developed to disseminate and share space-based disaster management information, including on water-related emergencies, in Asia. | Комитет отметил также, что был разработан проект "Сентинел - Азия" для распространения и совместного использования космической информации в целях предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций, в том числе связанных с водными ресурсами, в Азии. |
| Pursuing their quest for alternative trade routes to Asia, the Dutch reached the Philippines and sought to dominate the commercial sea trade in Southeast Asia. | Занимаясь поисками альтернативных торговых маршрутов в Азию, голландцы достигли Филиппин и попытались занять доминирующее положение в торговле в Юго-Восточной Азии. |
| The Subcommittee also noted that Sentinel Asia had been activated 18 times for floods, earthquakes, landslides and forest fires in Asia. | Подкомитет отметил также, что система "Сентинел-Азия" была задействована 18 раз в связи с наводнениями, землетрясениями, оползнями и лесными пожарами в Азии. |
| Within the ACD framework, Thaksin launched the $1 billion "Asia Bond" last year in an effort to match Asia's financial capital with its financing requirements. | В рамках ACD Таксин в прошлом году начал проект «Азиатская облигация» на сумму 1 миллиард долларов, направленный на то, чтобы привести финансовый капитал Азии в соответствие с ее потребностями по финансированию. |
| Because the epidemic started relatively recently in Asia, only 2 per cent of the AIDS cases in the world occurred in Asia. | Поскольку в Азии эта эпидемия началась сравнительно недавно, лишь 2 процента от общего числа случаев СПИДа во всем мире приходится на Азию. |
| Such railway land bridges between Europe and Asia might become viable container transport alternatives to sea transport for certain regions in Europe and Asia. | Такие железнодорожные сухопутные мосты между Европой и Азией могли бы стать разумными альтернативами морскому транспорту в области контейнерных перевозок для определенных регионов Европы и Азии. |
| Asia (including Eastern, South-eastern, South-central Asia) | Азия (включая восточную, юго-восточную и южно-центральную части Азии) |
| The only geographical region the Council felt to be somewhat underrepresented was Asia, despite the measures outlined in paragraph 6 that also targeted Asia. | Несмотря на меры, изложенные в пункте 6 и предназначавшиеся для Азии, Азия, как посчитал Совет, явилась единственным географическим регионом, который в некоторой степени недопредставлен. |
| Since the last session of the plenary, the Rapporteur for Asia has significantly contributed to the Asia Pacific Economic Cooperation community involvement in UN/CEFACT work. | После проведения последней Пленарной сессии существенный вклад в дело привлечения к работе СЕФАКТ ООН участников из Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества внес Докладчик по Азии. |
| Asia's recovery began with Japan, then moved to South Korea and on to Southeast Asia, beginning with Singapore and Malaysia. | Восстановление Азии началось с Японии, затем переместилось в Южную Корею и далее в Юго-Восточную Азию, начиная с Сингапура и Малайзии. |
| One of the reasons that Asia has so much higher growth than Africa appears to be that until very recently Asia did not need to seek IMF protection. | Одна из причин того, что в Азии наблюдается гораздо больший экономический рост, чем в Африке, судя по всему, состоит в том, что до самого последнего времени азиатские страны не были вынуждены обращаться за помощью к МВФ. |
| In 1999, Japan established the Forum for Nuclear Cooperation in Asia to facilitate nuclear cooperation in Asia. | В 1999 году Япония учредила Форум за ядерное сотрудничество в Азии, призванный облегчить такое сотрудничество в регионе. |
| In the Soil Degradation in South and Southeast Asia assessment of Asia, greater emphasis is given to generating assessments at country level rather than at regional level. | В контексте исследования по деградации почв в Южной и Юго-Восточной Азии особое внимание уделяется подготовке оценок на уровне стран, а не регионов. |