Примеры в контексте "Asia - Азии"

Примеры: Asia - Азии
In that context, experience gained in other developing regions, above all in Asia, may be of particular relevance. В этом контексте особое значение приобретает опыт, накопленный в других регионах развивающихся стран, в первую очередь в Азии.
Outlines have already been developed for two such studies, one in Asia and the other in Latin America. В настоящее время уже разработаны планы проведения двух таких исследований, соответственно в Азии и Латинской Америке.
The most relative benefit has been in the countries of eastern and south-eastern Asia, where growth has been export-based. Наиболее относительные выгоды наблюдались в странах Восточной и Юго-Восточной Азии, в которых рост экономики был связан с увеличением экспорта.
Highest rates of urban growth are expected in Africa and Asia. Ожидается, что самые высокие темпы прироста численности городского населения будут зафиксированы в Африке и Азии.
Other consultations are planned for Asia, Europe and Central America. Запланированы консультации и с представителями Азии, Европы и Центральной Америки.
The headquarters seat of the Economic Commission for Asia and the Far East (ECAFE), was established at Shanghai in 1947. Штаб-квартира Экономической комиссии для Азии и Дальнего Востока (ЭКАДВ) была создана в Шанхае в 1947 году.
In China, Latin America, the Middle East and Asia, iron ore consumption had continued to rise. В Китае и странах Латинской Америки, Ближнего Востока и Азии потребление железной руды продолжало возрастать.
(b) Financing of a conference of regional NGOs in Asia organized by the Society for Conservation and Protection of Environment. Ь) Финансирование конференции региональных НПО в Азии, организованной Обществом по охране и защите окружающей среды.
Additional regional training workshops were planned for Asia and Africa in early 1996. Дополнительные региональные практикумы планируется провести в начале 1996 года в Азии и Африке.
I would like to dwell on security issues in Europe and Asia as being closest to my country, the Republic of Kazakhstan. Я остановлюсь на проблемах безопасности в Европе и Азии как наиболее близких моей стране - Республике Казахстан.
This is true not only in our region but also in the regional organizations of Africa and Asia. Это относится не только к нашему региону, но также и к региональным организациям Африки и Азии.
Most of these women come from Asia but recently they have also been coming from Eastern European countries. Большинство из таких женщин прибывают из Азии, однако в последнее время они стали прибывать также из восточноевропейских стран.
In the oil-importing countries of West Asia, the greater prospects of peace were a stimulus to economic activity. В странах Западной Азии, являющихся импортерами нефти, улучшение перспектив достижения мира явилось стимулом для экономической активности.
The experiences of the newly industrializing countries of Asia are illustrative. Показательным в этой связи является опыт новых индустриальных стран Азии.
ICIMOD organized the Regional Conference on Sustainable Development of Fragile Mountain Areas in Asia in December 1994. В декабре 1994 года МЦКОГ организует проведение региональной конференции по устойчивому развитию уязвимых горных районов в Азии.
In the area of agricultural chemicals, pesticide registration information in developing countries of Asia has been recently compiled. Что касается ядохимикатов, то недавно была собрана информация о регистрации пестицидов в развивающихся странах Азии.
The World Sustainable Agricultural Association (WSAA) has organized conferences on sustainable agriculture in Asia and South America. Всемирная ассоциация устойчивого сельского хозяйства (ВАУСС) провела конференции по устойчивому сельскому хозяйству в Азии и Южной Америке.
Indeed, important initiatives for security dialogues are being promoted in Asia, Africa and Latin America. Действительно, в Азии, Африке и Латинской Америке выдвигаются важные инициативы по обсуждению вопросов безопасности.
Yet our involvement in Geneva only complemented our continuous support for de-mining assistance programmes in Asia, Africa and Central America. Однако наше участие в женевской встрече было лишь дополнением к нашей постоянной поддержке программ помощи в разминировании в Азии, Африке и Центральной Америке.
Very important advances towards peace have been made in Latin America, Asia and some parts of Africa. Весьма важные достижения в продвижении к миру были отмечены в Латинской Америке, Азии и некоторых районах Африки.
Similarly, we sincerely hope that cooperation and confidence-building in Asia will succeed and contribute to international security. Точно так же мы искренне надеемся, что сотрудничество и укрепление доверия в Азии будут иметь успех и будут способствовать международной безопасности.
Measures for Latin America and the Caribbean, Asia and the northern Mediterranean were also encouraging. В этой связи обнадеживают также меры, принимаемые в странах Латинской Америки и Карибского бассейна, Азии и северного Средиземноморья.
In recent years it had provided electoral assistance to various States in Africa, Asia, Europe and Latin America. В частности в течение последних лет он оказал содействие в проведении выборов различным государствам Африки, Азии, Европы и Латинской Америки.
They noted with interest the participation of China in the formulation of solutions to political, economic and commercial problems in Asia. Они с интересом отметили участие Китая в выработке решений, касающихся политических, экономических и торговых проблем в Азии.
A majority of the countries in Asia are already in the process of implementing such reforms, with different levels of success. Большинство стран Азии уже переживают процессы осуществления таких реформ, правда, с различной степенью успеха.