| Such programmes have already been established in a number of countries in Europe and Asia. | Такие программы уже созданы в ряде стран Европы и Азии. |
| In Asia, the rate of urbanization had been less rapid because of agricultural sector development. | В Азии, ввиду развития сельскохозяйственного сектора, процесс урбанизации происходит медленнее. |
| In Asia, the transformation of rice grains into other products employed a large share of the workforce. | В Азии на переработке рисового зерна в другие товары занята значительная доля рабочей силы. |
| In Asia, there remain several hotbeds of tension. | В Азии сохраняется несколько очагов напряженности. |
| The debt crisis continues to rage in many countries in Asia, Latin America and Africa. | Кризис задолженности продолжает свирепствовать во многих странах Азии, Латинской Америки и Африки. |
| Aiming to promote energy cooperation, the intergovernmental collaborative mechanism on energy cooperation in North-East Asia was established. | Был создан Межправительственный механизм в области энергетического сотрудничества в Северо-Восточной Азии. |
| Some developing countries, notably in Asia, have played a major role in this growth. | Важную роль в этом росте играют некоторые развивающиеся страны, особенно в Азии. |
| The dynamic economic performance of several developing countries, especially in Asia, has transformed the world's geo-economic map. | Динамичное экономическое развитие нескольких развивающихся стран, в частности в Азии, трансформировало геоэкономическую карту мира. |
| There is also a great need for dialogue to address the proliferation of nuclear weapons in Asia. | Также существует острая необходимость в проведении диалога по вопросам распространения ядерного оружия в Азии. |
| Disagreements are already surfacing among the allies of the United States in central and southern Asia. | Начинают появляться противоречия и между союзниками Соединенных Штатов в Центральной и Южной Азии. |
| ACIS has been implemented in 16 countries of Asia and Africa. | АКИС была реализована в 16 странах Азии и Африки. |
| Over the next two years, UNIDIR plans to focus on West Africa and North-East Asia. | В следующие два года ЮНИДИР намерен уделить внимание Западной Африке и Северо-Восточной Азии. |
| Within Asia, too, there were wide disparities. | В Азии также наблюдаются значительные различия. |
| In the West Asia region, industrial activity is dominated by the extraction and processing of oil. | В регионе Западной Азии ведущее место в промышленном секторе занимает добыча и переработка нефти. |
| Floods took a major toll in Asia during the reporting period. | В отчетный период наводнения причинили тяжелый урон странам Азии. |
| The security of North-East Asia is currently threatened by the possibility of the proliferation of weapons of mass destruction. | В настоящее время вследствие распространения оружия массового уничтожения под угрозу поставлена безопасность Северо-Восточной Азии. |
| We believe that its outcome will give a fresh impetus to democratic processes everywhere, including Asia. | Полагаем, что ее результаты дадут новый импульс демократическим процессам и в Азии. |
| Our country's efforts to create a comprehensive security system in Asia are well known. | Усилия нашей страны по созданию всеобъемлющей системы безопасности в Азии хорошо известны. |
| In parts of Africa and Asia, we are losing the battle against extreme poverty. | В районах Африки и Азии мы проигрываем битву с крайней нищетой. |
| Asia is a vast region, not having an exit to the sea. | Обширный, не имеющий выхода к морю регион Азии. |
| The US tried to control Japanese expansion in Asia by limiting Japan's energy (especially petroleum) imports. | США пытались контролировать развитие Японии в Азии, ограничивая импорт энергии (особенно нефти). |
| The problem in the world was the poverty in Asia. | Мировой проблемой была бедность в Азии. |
| Guido is shocked about the disasters that happend just recently in Asia. | Guido потрясен стихийным бедствием произошедшим недавно в Азии. |
| It's situated in North-East Asia and its territory exceeds 3 00 00 square km... | Ее территория, расположенная на северо-востоке Азии, превышает З 000... |
| The most complete specimens have been found in Asia, representing members of the sub-group Oviraptorinae. | Наиболее полные экземпляры обнаружены в Азии, представляя группу Oviraptorinae. |