Примеры в контексте "Asia - Азии"

Примеры: Asia - Азии
As of April 2002, two meetings had been held in Latin America and one each in Asia and Central and Eastern Europe. По состоянию на апрель 2002 года два таких совещания состоялись в Латинской Америке и по одному в Азии и Центральной и Восточной Европе.
I stayed six months in Asia where I visited Java, Singapore, Malaysia, Thailand, Laos and China. Я остался за шесть месяцев в Азии, где я побывал Java, Сингапуром, Малайзией, Таиландом, Лаосом и Китаем.
Most of the discussion surrounding how to respond to Asia's tsunami disaster has focused on government relief programs and official schemes to implement early warning systems. Большинство дискуссий относительно вопроса о том, как реагировать на произошедшее в Азии цунами, было сосредоточено на программах государственной помощи и официальных проектах развертывания систем раннего оповещения.
In fact, new risk-management products are being developed for some of the poorest people in Africa, Asia, and Latin America. На самом же деле новые виды управления риском разрабатываются для некоторых беднейших представителей населения в Африке, Азии и Латинской Америке.
The situation is critical in Africa and the Caribbean, and worsening in Asia and Eastern Europe. В Африке и странах Карибского бассейна сложилась критическая ситуация, а в странах Азии и Восточной Европы положение в этой области усугубляется.
In my job I need English because Nike has subsidiaries all over the world: The USA, Australia, Asia and Europe. Наша фирма Nike имеет представительства по всему миру: в США, Австралии, Азии и Европе, поэтому для моей работы английский просто необходим.
Food insecurity prevails in parts of Asia, especially in parts of Afghanistan, Sri Lanka and Myanmar. Отсутствие продовольственной безопасности преобладает в некоторых районах Азии, особенно в некоторых областях Афганистана, Шри-Ланки и Мьянмы.
Unfortunately, after it is due to blocking of the IP connections in parts of Asia, it has been unusable. К сожалению, после это связано с блокировкой IP соединение в некоторых частях Азии, она была непригодна для использования.
Hong Kong - Special Administrative Region of the People's Republic of China, one of the leading financial centres of Asia and the world. Гонконг (Hong Kong) - Специальный административный район Китайской Народной Республики, один из ведущих финансовых центров Азии и мира.
Insufficient healthcare workforce is the primary obstacle to the delivery of antiretroviral treatment and other HIV-related services in many countries in Eastern Europe, Africa and Asia. Недостаточная укомплектованность медицинскими работниками является главным препятствием к проведению антиретровирусной терапии и оказанию других услуг в связи с ВИЧ во многих странах Восточной Европы, Африки и Азии.
Here they were loaded onto ships and transported to Constantinople, Anatolia and to other regions of Europe, Asia and Africa. Здесь их грузили на корабли и развозили в Константинополь, Анатолию и в другие края Европы, Азии и Африки.
Over the years Benteler founded or took over more than 50 distribution and warehouse subsidiaries in Europe, Asia and Australia. За эти годы BENTELER основал или приобрел более 50 офисов продаж и других складских помещений в Европе, Азии и Австралии.
Fortune also ranks Petronas as the 12th most profitable company in the world and the most profitable in Asia. Так же концерн PETRONAS занимает 12-е место среди самых прибыльных компаний в мире и самой прибыльной в Азии.
In 1950 he was chosen as the chairman of the UN Economic Commission for Asia and the Far East (ECAFE) in New York City. В 1950 г. он был назначен председателем Экономической комиссии ООН для Азии и Дальнего Востока (ECAFE) в Нью-Йорке.
The President of Olympic Council of Asia Sheikh Ahmed Al-Fahad Al-Ahmed Al-Sabah hailed the Games as "outstanding" and "one of the best ever". Президент Олимпийского совета Азии шейх Ахмед аль-Фахад аль-Ахмед ас-Сабах назвал Игры «выдающимися» и «одними из лучших за всю историю».
In contrast, childhood AML is less common in North America and India than in other parts of Asia. И наоборот, детский ОМЛ в Северной Америке и в Индии встречается реже, чем других частях Азии.
It also confirmed the order's acquisitions and donations in Europe and Asia and exempted it from all authority save that of the Pope. Он также подтвердил приобретения и пожертвования ордена в Европе и Азии и освободил его от всякой власти, кроме власти Папы.
In 1948, the U.S. intelligence community later secured his release in exchange for his aid in fighting communism in Asia. Американское разведывательное ведомство позже обеспечило его освобождение в обмен на его помощь в борьбе с коммунизмом в Азии.
In 1998, she started her acting career in the TV drama House of the Dragon, which was a huge hit in Asia. В 1998 году она начала свою актёрскую карьеру с телевизионной драмы «Дом Дракона», который стал хитом в Азии.
The Persian fleet was effectively absent from the Aegean until 451 BC, and Greek ships were able to ply the coasts of Asia Minor with impunity. Персидского флота фактически не существовало в Эгейском море до 451 до н. э., а греческие корабли могли безнаказанно курсировать вдоль берегов Малой Азии.
The Tourism Commission was established in May 1999 to promote Hong Kong as Asia's premier international city for all visitors. Туристическая комиссия была создана в мае 1999 года по содействию повышения качества Гонконга, как международного города Азии для всех посетителей.
Students from different countries all over the world: from Europe and America, Asia and Australia, participate in our programs. В наших программах принимают участие студенты со всего мира: из Европы и Америки, Азии и Австралии.
Alexeev's album, Wintertales, was released in 1996, as Asia's economy was on the verge of collapse, and record sales were slow. Альбом Алексеева, «Wintertones», был выпущен в 1996 году, так как экономика Азии была на грани краха, рекордные продажи были медленными.
We transport goods from West Europe countries to Russia, Ukraine, Belarus, Kazakhstan, Georgia and countries of Asia. Мы оказываем услуги по перевозке грузов из стран западной Европы в Россию, Украину, Беларусь, Казахстан, Грузию и страны Азии.
In 2004-2006 she served as an Advisor to the Foreign Minister of Venezuela for Asia, the Middle East and Oceania. В 2004-2006 гг. занимала пост советник заместителя министра иностранных дел Венесуэлы по странам Азии, Среднего Востока и Океании.