Примеры в контексте "Asia - Азии"

Примеры: Asia - Азии
Elsewhere in Asia there was more heartening news. В других районах Азии картина выглядела более оптимистично.
Some of the papers were utilized in policy formulation for local government in Asia. Некоторые из этих документов были использованы при формировании политики для правительства одной из стран Азии.
Investment flows continued to be concentrated in middle-income economies in Asia and Latin America. Инвестиционные потоки по-прежнему были сконцентрированы на странах Азии и Латинской Америки со средним уровнем дохода.
Over 20 countries and international organizations from Europe, Asia, Africa and the Americas have provided experts to participate in these missions. Более 20 стран и международных организаций из Европы, Азии, Африки и американского континента предоставили экспертов для участия в этих поездках.
Her country was particularly concerned that highly qualified candidates from the under-represented regions of Africa and Asia should be solicited. Ее страну в особой степени заботит, чтобы подыскивались высококвалифицированные кандидаты из недопредставленных регионов Африки и Азии.
They also mentioned a perceived lack of entrepreneurial tradition, in contrast to Asia. Они также отмечали создавшееся представление об отсутствии в отличие от Азии предпринимательской традиции.
That document lays the foundation for greater inter-Korean cooperation and peace and security on the Korean Peninsula and in Northeast Asia. Этот документ закладывает основу для развития межкорейского сотрудничества, упрочения мира и безопасности на Корейском полуострове и в Северо-Восточной Азии.
Women played a major role in the recovery of Asia as workers, enterpreneurs and investors. Важнейшую роль в обеспечении подъема в Азии сыграли женщины - работники, предприниматели, инвесторы.
The difference between Asia and Latin America is striking in this respect. Различия в этом отношении между странами Азии и Латинской Америки поразительны.
The drug continues to originate mainly in Morocco and countries in south-west Asia, particularly Pakistan. Источниками наркотиков по-прежнему в основном являются Марокко и страны Юго-Западной Азии, особенно Пакистан.
Illicit opium production in other producer countries in Asia remains limited. В других странах Азии незаконное производ-ство опия осуществляется в ограниченных масшта-бах.
Western Europe remains the main destination of heroin originating from south-west Asia. Основным регионом назначения для героина из Юго-Западной Азии по-прежнему является Западная Европа.
The illicit drug economy is increasingly associated with political destabilization in Asia and Latin America. Дестабилизацию политического положения в Азии и Латинской Америке все чаще увязывают с незаконной экономической деятельностью, связан-ной с наркотиками.
The symposiums adopted a road map to address regional disarmament-related issues in North-East Asia in the coming years. На симпозиумах была принята «дорожная карта» для решения связанных с разоружением региональных вопросов в Северо-Восточной Азии в ближайшие годы.
Privatization programmes attracting FDI are also becoming more frequent in developing Asia and Africa. Приватизационные программы с привлечением ПИИ все чаще начинают использоваться также в развивающихся странах Азии и Африки.
Each session gave a well balanced insight into new developments in Asia and more general legal problems linked to them. Каждое заседание позволяло составить всестороннее представление о последних изменениях в Азии и связанных с ними правовых проблемах более общего характера.
South-Eastern and Southern Asia had similar levels: 16 per cent and 14 per cent, respectively. В Юго-Восточной и Южной Азии отмечаются схожие уровни безработицы: 16 и 14 процентов соответственно.
Asia has so far escaped the high infection rates registered in Africa. До настоящего времени Азии удалось избежать распространения высоких показателей инфицирования, зарегистрированных в Африке.
Support for SSC also grew in Asia in 2003 and 2004. В 2003 и 2004 годах поддержка сотрудничеству Юг-Юг усилилась также в Азии.
The programme already extends over a wide range of developing countries, mainly in Africa, Asia and Latin America. Программа уже охватывает значительное число развивающихся стран, расположенных главным образом в Африке, Азии и Латинской Америке.
Flows from Asia into other developing countries had fallen as well. Сократился также отток ресурсов из Азии в другие развивающиеся страны.
With the tsunami tragedy in Asia, we saw an extraordinary outpouring of solidarity, reflecting a globalization of feelings. Что касается трагедии цунами в Азии, то мы стали свидетелями исключительных проявлений солидарности, отражающих «глобализацию» чувств.
Some TNCs are restructuring their production networks in Asia to respond to changes in supply-and-demand patterns. Некоторые ТНК перестраивают свои производственные сети в Азии, реагируя на новые тенденции в области спроса и предложения.
The deployment of theatre missile defences in Asia or other regions could have serious regional destabilizing effects. Развертывание тактических систем противоракетной обороны в Азии или других регионах могло бы иметь серьезные региональные дестабилизирующие последствия.
Through the Regional Office for West Asia, support was provided to Bahrain. По линии Регионального отделения для Западной Азии поддержка была предоставлена Бахрейну.