Примеры в контексте "Asia - Азии"

Примеры: Asia - Азии
Water safety plans have been introduced by key countries in Asia while home drinking water treatment has helped contain the spread of cholera in Africa. Основные страны в Азии осуществляют планы безопасного водоснабжения, а очистка домашней питьевой воды позволила сдержать распространение холеры в Африке.
In Asia and parts of Africa, a great deal of progress has been made, thanks to the efforts of many people. В Азии и в некоторых районах Африки был достигнут значительный прогресс благодаря усилиям многих людей.
We are firmly dedicated to broadening the outreach of our foreign policy to the developing countries of Africa, Asia, Latin America and the Caribbean. Мы решительно настроены расширять сферу своей внешнеполитической деятельности, охватывая страны Африки, Азии, Латинской Америки и Карибского бассейна.
A number of relevant agreements have been adopted at the regional and subregional levels, for example, in Europe, Latin America and Asia. На региональном и субрегиональном уровнях был принял ряд соответствующих соглашений, например, в Европе, Латинской Америке и Азии.
The name of the Middle East and West Asia Division should be Middle East Division. Отдел Ближнего Востока и Западной Азии следует именовать Отделом Ближнего Востока.
We encourage other countries in Asia to join ANSN, which is the sole network for promoting nuclear safety in the region. Мы призываем остальные страны Азии присоединиться к Сети, которая является единственным форумом, пропагандирующим идею укрепления ядерной безопасности в регионе.
In this regard, she intends to make additional efforts to conduct consultations with defenders from the Middle East and Asia in the coming months. В этой связи она намерена предпринять дополнительные усилия для проведения в ближайшие месяцы консультаций с правозащитниками из стран Ближнего Востока и Азии.
Negotiations have been ongoing to identify a host country for the establishment of a regional office for South-West Asia as well as for the Middle East and North Africa. Ведутся переговоры об определении принимающей страны для создания регионального отделения для Юго-Западной Азии, а также для Ближнего Востока и Северной Африки.
Lastly, human rights jurisdictions should be strengthened, chiefly in Africa and Asia, where the situation of those institutions was particularly precarious. Наконец, следует укреплять судебные органы по правам человека, главным образом в Африке и Азии, где положение этих учреждений особенно непрочное.
Peoples of Asia, Africa and Latin America Pasumai Thaayagam Foundation Организация солидарности народов Азии, Африки и Латинской Америки
Non-governmental and other organizations in Asia have found that assistance has to be provided in a holistic way to work successfully with indigenous communities in remote areas. Неправительственные и другие организации в Азии обнаружили, что для успешной работы с общинами коренных народов в удаленных районах помощь необходимо оказывать на комплексной основе.
Lastly, OHCHR is envisaging the establishment of a regional office for South and West Asia and has been conducting consultations regarding its possible location. И наконец, УВКПЧ планирует создать региональное отделение для Южной и Западной Азии и проводит консультации по вопросу о его возможном месте размещения.
The meeting of the Working Group was held for the first time in Asia in recognition of the increasing number of cases of disappearances received from across the region. Заседания Рабочей группы впервые проходили в Азии, что послужило признанием увеличения числа поступающих из этого региона сообщений о случаях исчезновений.
It's the monsoon season, and the mighty Mekong, Southeast Asia's greatest river, is in full flood. Во время влажного сезона могучая река Меконг, самая крупная в Южной Азии, набирает полную силу.
That's what they said in Middle Asia, when I was in the army there. Это у нас в Средней Азии так говорили, когда я там служил.
They're from Asia. It's called taiko. Они из Азии, это называется Таико
Your life is in Asia, my friend! Твоя жизнь - в Азии, старик!
I'm getting my jacket back right now, 'cause I lived in Asia for a year. Я получу свою куртку обратно, ведь я жил в Азии целый год.
All right, you think this is Asia? Понятно, думаешь мы в Азии?
The emergence of new sources of support, in Asia and among the Gulf States, for example, show that these efforts are bearing fruit. Появление новых источников финансирования - например, в Азии и в числе государств Залива - свидетельствует о том, что такие усилия приносят плоды.
Regional expert meeting on global sustainability in Asia: 30 August 2011, Beijing Региональное совещание экспертов по глобальной устойчивости в Азии: 30 августа 2011 года, Пекин
The operational-level protection of civilians training materials have been disseminated through regional train-the-trainer courses in the Americas (Argentina, 2011) and Asia (Bangladesh, 2012). Учебные материалы по защите гражданского населения на оперативном уровне распространялись через региональные курсы подготовки инструкторов в Южной и Северной Америке (Аргентина, 2011 год) и Азии (Бангладеш, 2012 год).
UNESCO published Information Policies in Asia: Development of Indicators, emphasizing the importance of connectivity, content and competencies required for the transition to information and knowledge-driven economies. В опубликованном ЮНЕСКО документе "Информационная политика в Азии: разработка показателей" подчеркивалось важное значение подключения информационного наполнения и потенциала, необходимого для перехода к информационной экономике знаний.
Officially inaugurated in May 2010, the subregional office for East and North-East Asia quickly took on the role of enhancing subregional cooperation and integration. Официально открытое в мае 2010 года Субрегиональное отделение для Восточной и Северо-Восточной Азии оперативно взяло на себя роль по расширению сотрудничества и интеграции в регионе.
Furthermore, extra efforts were made to expand and anchor the Alliance's work in new regions, namely in Asia and Africa. Кроме того, были предприняты дополнительные усилия по расширению и закреплению работы "Альянса" в новых регионах, а именно в Азии и Африке.