Примеры в контексте "Asia - Азии"

Примеры: Asia - Азии
We are in the midst of growing democracy in Latin America, in Eastern Europe, in Asia and in Africa. Мы являемся свидетелями процесса развития демократии в Латинской Америке, Восточной Европе, в Азии и Африке.
Meetings for this purpose were held in South America, Asia and Africa. С этой целью были проведены совещания в странах Южной Америки, Азии и Африки.
An indigenous representative from Asia reported on the occurrence of indiscriminate violence and the destruction of villages by military forces. Представитель одного из коренных народов Азии сообщил о слепом применении насилия и уничтожении деревень военнослужащими.
An indigenous representative from Asia reported on his people, which number 3,100 and live on a small island. Один из коренных представителей Азии рассказал о положении своего народа, который насчитывает З 100 человек и проживает на небольшом острове.
In the transition economies in Asia, the proportion of the female population that is economically active has increased. Возросла доля экономически активного населения среди женщин в странах с переходной экономикой в Азии.
In Asia, women commonly dominate in hawking and trading activities. В Азии женщины, как правило, занимают доминирующее положение в области лоточной и мелкой торговли.
That development had emerged in parts of Asia and South America within a relatively short period of time. В некоторых странах Азии и Южной Америки эта тенденция возникла в течение относительно короткого периода времени.
Large numbers of people in Africa, Latin America, Asia and Oceania are afflicted by malaria. Значительное число людей в Африке, Латинской Америке, Азии и Океании страдают от малярии.
Some Governments, mostly in Asia, have placed restrictions on the entry into their countries of persons infected with the AIDS virus. Некоторые правительства, в основном в Азии, ввели ограничения на въезд в их страны лиц, инфицированных вирусом СПИДа.
Fertility has continued to decline in Northern Africa, as well as in Asia and Latin America. Продолжается падение фертильности в Северной Африке, а также в Азии и в Латинской Америке.
Since 60 per cent of the world population live in Asia, that trend has the potential to severely stress global food markets. Поскольку 60 процентов населения мира проживает в Азии, эта тенденция может серьезно сказаться на глобальных рынках продовольствия.
Cambodia has one of the fastest growing rates of HIV infection in Asia. В Камбодже наблюдается один из самых высоких темпов распространения инфекции ВИЧ в Азии.
Over 60 editions have appeared in various countries in Africa, Asia, North and South America and western and eastern Europe. Вышло свыше 60 изданий в различных странах Африки, Азии, Северной и Южной Америки, Западной и Восточной Европы.
In contrast, poverty declined in Asia. Much of that improvement occurred in China. Напротив, ее масштабы сократились в Азии, где в значительной мере улучшение положения обусловлено изменениями в Китае.
Numerous cases of trafficking in women and girls have been reported in Asia, Central America and, recently, in Eastern Europe. Сообщается о многочисленных случаях торговли женщинами и девочками в странах Азии, Центральной Америки и, в последнее время, Восточной Европы.
International competition on price and quality is likely to benefit a substantial number of countries in Asia and Latin America. Международная конкуренция на основе цен и качества, судя по всему, отвечает интересам значительного числа стран Азии и Латинской Америки.
In Asia, the ASEAN members have effected some harmonization of investment policies in order to reduce regional competition. В Азии члены АСЕАН пошли на определенное согласование инвестиционной политики в целях снижения остроты внутрирегиональной конкуренции.
MASSCORP has been successful in establishing several joint ventures in Asia, Africa and Latin America. МАССКОРП добилась успехов в создании ряда совместных предприятий в Азии, Африке и Латинской Америке.
Consideration will be given to the incorporation of newly independent countries from Europe and Asia into the existing data framework. Будет рассмотрен вопрос о включении данных по новым независимым государствам Европы и Азии в существующую структуру данных.
International agreements have been proposed for the establishment of a North-East Asia consultative commission and a coordinating committee for the Tumen River Economic Development Area. Было предложено заключить международные соглашения об учреждении консультативной комиссии для Северо-Восточной Азии и координационного комитета для зоны экономического развития бассейна реки Тумыньцзян.
The High Commissioner is continuing to participate in the discussion about the setting up of a regional or subregional human rights arrangement in Asia. Верховный комиссар продолжает принимать участие в обсуждении вопроса о создании регионального или субрегионального правозащитного механизма в Азии.
In spite of considerable progress during the last decade, Asia still has the largest number of people in poverty. Несмотря на существенный прогресс, достигнутый за последнее десятилетие, в Азии по-прежнему проживает наибольшее число малоимущих.
In Asia, the figures vary within a narrower range at a lower level. В Азии эти цифры колеблются в рамках более узкого диапазона на более низком уровне.
All of the fastest-growing largest urban agglomerations, except Lagos, are in Asia. Все наиболее стремительно растущие крупнейшие городские агломерации, за исключением Лагоса, находятся в Азии.
As far as Asia is concerned, there is also a well-established tradition of intervention in the population field. Что касается Азии, то здесь тоже сложилась устоявшаяся традиция принятия мер в области народонаселения.