Примеры в контексте "Asia - Азии"

Примеры: Asia - Азии
In 2004 the Organisation launched a project for sustainable management of marginal arid areas in north Africa and Asia. В 2004 году она приступила к осуществлению проекта по обеспечению устойчивого управления маргинальными засушливыми районами в Северной Африке и Азии.
Japan also attached great importance to the strengthening of non-proliferation efforts in Asia, and had been contributing to that process. Япония придает также большое значение активизации проводимых в Азии мероприятий, касающихся нераспространения, и вносит в них свой вклад.
Similarly, in Asia the estimated international freight costs as a percentage of import value have steadily fallen over a period of 15 years. Аналогичным образом расчетная доля расходов на международные перевозки в стоимости импорта в Азии на протяжении 15 лет устойчиво снижалась.
The proportion of slum-dwellers is particularly high in sub-Saharan Africa and in Southern Asia. Доля жителей трущоб особенно высока в странах субсахарской Африки и Южной Азии.
The fourth meeting was convened in February 2008 in Asia. Четыре совещания были созваны в феврале 2008 года в Азии.
In the subregion of the Near and Middle East/South-West Asia, seizures continued to rise in 2006. В странах Ближнего и Среднего Востока/Юго-Западной Азии в 2006 году объем изъятий вновь увеличился.
Asia serves as a major destination for our timber products. Поставки лесоматериалов из Гайаны в основном ориентированы на страны Азии.
West Asia has undertaken efforts to harmonize policies and actions on desertification at the regional level. В Западной Азии предпринимаются усилия по согласованию стратегий и мер борьбы с опустыниванием на региональном уровне.
He stated that throughout the history of Asia, the movements of people had always resulted in discrimination. Он указал, что на протяжении всей истории Азии перемещение населения всегда приводило к дискриминации.
It should be underlined, those immigration flows are only additional to immigration coming from Africa, Asia and South America. Следует подчеркнуть, что эти иммиграционные потоки лишь добавляются к потокам иммиграции из стран Африки, Азии и Южной Америки.
GE.-22223 Poland sets real hopes on the growth of goods transit from Asia and the Far East to Europe. Польша возлагает реальные надежды на рост грузовых транзитных перевозок из Азии и Дальнего Востока в Европу.
Japan has serious security problems with its neighbouring countries and poses a substantial threat to the north-east Asia region. Япония создает серьезные проблемы для безопасности своих соседей и представляет собой серьезную угрозу для региона Северо-Восточной Азии.
Its objective is to develop efficient bond markets in Asia. Цель Инициативы состоит в создании эффективных рынков облигаций в Азии.
Asia would have two additional permanent seats and one additional non-permanent seat. Азии будет выделено два дополнительных постоянных места и одно дополнительное непостоянное место.
We believe that the developing world of Africa, Asia and Latin America should be eligible for permanent seats. Мы считаем, что развивающиеся страны Африки, Азии и Латинской Америки должны иметь право на постоянное членство.
In Asia, only a few cities have adequate waste disposal sites. В Азии лишь в немногих городах имеются надлежащие объекты по удалению отходов.
New markets for commodity price risk management have been created in recent years, particularly in Asia and Latin America. В последние годы созданы новые рынки управления рисками колебаний сырьевых цен, прежде всего в Азии и Латинской Америке.
UNCTAD was encouraged to organize related regional events in Asia during the course of 2004. ЮНКТАД было предложено организовать в Азии в 2004 году региональные мероприятия по данной проблематике.
Nearly three quarters of new Internet users in the world live in developing countries, almost two thirds of them in Asia. Почти три четверти новых пользователей Интернета в мире живут в развивающихся странах, при этом почти две трети из них в Азии.
The increase in country-level expenditures is mainly attributable to increased delivery at the country level in Asia. Увеличение расходов на страновом уровне объясняется главным образом расширением данной деятельности в Азии.
This examines the trends and typologies of money laundering and terrorist financing occurring within the Asia Pacific region. На таких курсах исследуются тенденции и типология в области отмывания денежных средств и финансирования терроризма в регионе Азии и Тихого океана.
The issues of peace and security in Asia, Europe and the Middle East received active consideration. Совет активно рассматривал вопросы, касающиеся мира и безопасности в Азии, Европе и на Ближнем Востоке.
Our compassion for the millions of victims in Asia must translate into concrete support and long-term attention. Наша солидарность с миллионами жертв в Азии должна быть выражена в виде конкретной поддержки и внимания на долгосрочную перспективу.
It is also important to create new zones, especially in the Middle East and other parts of Asia. Важно также создавать новые зоны, особенно на Ближнем Востоке и в других частях Азии.
UNESCO also implemented several projects on the issue of trafficking in women and girls in Western Africa and Asia. В Западной Африке и Азии ЮНЕСКО также реализовала ряд проектов по проблеме торговли женщинами и девочками.