Английский - русский
Перевод слова Art
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Art - Статья"

Примеры: Art - Статья
The Committee regrets that the National Human Rights Action Plan 2012 - 2015 has not yet been finalized (art. 2). Комитет с сожалением отмечает, что еще не завершена разработка Национального плана действий по правам человека на 2012-2015 годы (статья 2).
However, it regrets the lack of information on measures to reintegrate these children and avoid any risk of racial discrimination (art. 5). Вместе с тем Комитет с сожалением отмечает отсутствие информации о мерах, направленных на обеспечение реинтеграции таких детей и недопущение появления риска какой-либо расовой дискриминации (статья 5).
The Committee is also concerned about the provision on the defence of reasonable chastisement (art. 238 of this Act). Комитет также обеспокоен положением о разумных телесных наказаниях (статья 238 упомянутого закона).
By the same token, legal representation is mandatory in criminal or administrative proceedings (art. 82). Также участие адвоката обязательно при рассмотрении уголовных или административных дел (статья 82 Уголовно-процессуального кодекса).
Juveniles sentenced to incarceration serve their term in a juvenile correctional facility (Code, art. 67). Несовершеннолетние, осужденные к лишению свободы, отбывают наказание в воспитательной колонии (статья 67 Уголовного кодекса Туркменистана).
The three sentencing options for juveniles are: fine, community work service or incarceration (Code, art. 84). Видами наказания для несовершеннолетних являются: штраф; исправительные работы; лишение свободы (статья 84 Уголовного кодекса Туркменистана).
Fines are imposed only on juveniles who are self-supporting and are equal to 2 - 100 average monthly salaries (Code, art. 85). Штраф применяется только к несовершеннолетним, имеющим самостоятельный доход, и назначается в размере от двух до ста среднемесячных размеров оплаты труда (статья 85 Уголовного кодекса Туркменистана).
Their duration is determined by the body that orders them (Code, art. 89). Продолжительность срока применения принудительных мер воспитательного воздействия, устанавливается органом, назначающим эти меры (статья 89 Уголовного кодекса Туркменистана).
Habilitation and rehabilitation (art. 26) Абилитация и реабилитация (статья 26)
art. 78 (light intentional damage) Code of Offences статья 78 (Умышленное причинение легких телесных повреждений) Кодекс о правонарушениях
Serious bodily injury (art. 151 Criminal Code) Умышленное причинение тяжкого телесного повреждения (статья 151 Уголовного кодекса)
Pursuant to the Family and Guardianship Code (art. 115(1)), joint adoption was allowed only for married couples. В соответствии с Кодексом о семье и опеке (статья 115(1)) совместное усыновление разрешено только парам, состоящим в браке.
Furthermore, the Code strictly prohibits the adoption of children for commercial purposes or for financial gain (art. 47). В дополнение к этому Кодекс строго запрещает использовать усыновление детей в коммерческих целях или для извлечения финансовой выгоды (статья 47).
Trade unions must be consulted on all disputes and all matters related to their profession or economic branch (art. 297). В отношении всех споров и всех вопросов, относящихся к соответствующей профессии или отрасли деятельности, с профсоюзами должны проводиться консультации (статья 297).
It is worried that such children may be at risk of being trafficked, exploited or abused in some way (art. 5). Он обеспокоен тем, что эти дети могут подвергаться торговле людьми, эксплуатации и различным видам насилия (статья 5).
However, it is concerned that the Commission still does not have resources of its own sufficient to ensure its operation (art. 2). Вместе с тем Комитет обеспокоен тем, что Комиссия по-прежнему не располагает собственными ресурсами, необходимыми для ее функционирования (статья 2).
The Committee is concerned at the absence of a definition of racial discrimination in accordance with article 1 of the Convention in national legislation (art. 1). Комитет обеспокоен отсутствием определения расовой дискриминации согласно статье 1 Конвенции в национальном законодательстве (статья 1).
The Committee is concerned that the Counteracting Extremism Act could be interpreted and enforced in an excessively broad manner (art. 4). Комитет обеспокоен тем, что Закон "О противодействии терроризму" может толковаться и применяться излишне расширительно (статья 4).
The cantons may also provide for wider exemptions from procedural costs (art. 116, Civil Procedure Code). Кантоны могут освободить от уплаты судебных расходов при более крупных процедурах (статья 116 ГПК).
Human rights education (art. 7) Образование в области прав человека (статья 7)
Genocide (art. 6 of the Rome Statute) Геноцид (статья 6 Римского статута)
The Constitution of Montenegro stipulates that the State shall guarantee the equality of women and men and shall develop the policy of equal opportunities (art. 18). Конституция Черногории предусматривает государственные гарантии равноправия женщин и мужчин и проводит политику равных возможностей (статья 18).
The Constitution guarantees the use of official language and script, including languages of ethnic groups defined by the Constitution (art. 13). Конституция гарантирует использование официального языка и письменности, включая языки этнических групп, которые определены в Конституции (статья 13).
The right to freedom of thought, conscience and religion is one of the rights which, in this situation, cannot be limited (art. 25). Право на свободу мысли, совести и религии является одним из прав, которое в этой ситуации не может быть ограничено (статья 25).
Public broadcasting services are operating in the interest of the citizens/ public, and are responsible solely to the public (art. 12). Государственные службы вещания действуют в интересах граждан/общества и отвечают исключительно перед обществом (статья 12).