| We have art scheduled after recess. | По плану после перемены у нас урок рисования. |
| Julia has been asking me about private art lessons and I believe she thinks she's found her tutor. | Джулия просила меня о частных уроках рисования, и мне кажется, она думает, что нашла себе преподавателя. |
| Mr. Devereaux, Dylan's art teacher, wanted you to see his wall mural. | Мистер Деверо, учитель рисования, просил вас взглянуть на художества сына. |
| Must've seen his new boring art teacher. | Наверное увидел своего нового занудного учителя рисования. |
| Let's dedicate today's art class to these famous misfits. | Так давайте посвятим сегодняшний урок рисования этим знаменитым неудачникам. |
| You know she used to bring us art supplies To keep us busy. | Знаете, она приносила нам принадлежности для рисования, чтобы занять нас. |
| No, she's an art teacher from Iowa. | Нет, она учительница рисования из Айовы. |
| Now I must meet with the new art teacher, Mr. Testacleese. | Теперь я должен встретиться с новым учителем рисования, мистером Яйцевски. |
| Vickie Hagerg, 39-year-old art teacher, 6 days ago. | Викки Хагерг, 39-тилетняя учительница рисования, 6 дней назад. |
| The guidance counselor had these sketches on file that your art teacher had handed over. | У психолога эти рисунки были прикреплены к делу, ему их дал учитель рисования. |
| Your son drew this in art class. | Твой сын нарисовал это на уроке рисования. |
| An art teacher in her last school said she was good as anyone twice her age. | Учитель рисования в её последней школе сказал, что она также хороша, как дети вдвое старше её. |
| I sort of got in trouble in art class. | Я думаю о неприятностях на уроке рисования. |
| Garner's day job is an art teacher, Ana Ortiz's high school. | В дневное время Гарнер работал учителем рисования в школе Анны Ортис. |
| He also had a part as an art teacher in the BBC drama White Heat. | Также принимал участие в качестве учителя рисования в драме White Heat. |
| The last person to see her alive was her art teacher and professional artist René (Gamblin). | Последним, кто видел её живой, был её учитель рисования и профессиональный художник Рене (Жак Гамблен). |
| Turner was largely self-taught and went on to become a professional painter and art teacher. | Тёрнер много занимался, желая стать профессиональным художником и учителем рисования. |
| I started going to church with my dad and I'm taking these art classes. | Я начал ходить в церковь с отцом и посещаю уроки рисования. |
| Taking a few art classes does not a saint make. | Несколько уроков рисования не делают его святым. |
| The Miss is waiting till 2 to begin her art lessons. | Госпожа ждёт урока рисования в два часа. |
| Read books, brought art supplies, put on plays. | Читали книги, вели кружок рисования, ставили пьесы. |
| Come on, we've art class next. | Пошли, сейчас будет урок рисования. |
| Maybe he spotted his annoying new art teacher coming. | Наверное увидел своего нового занудного учителя рисования. |
| So to these famous misfits we dedicate today's art class. | Так давайте посвятим сегодняшний урок рисования этим знаменитым неудачникам. |
| They've been looking for an assistant art teacher down at the school. | В школе уже давно ищут ассистента учителя рисования. |