I'm calling the art production fund. |
Я звоню в Арт Продакшен фонд. |
Also present - Chief deputy art Mullen. |
Также присутствует... начальник маршала Арт Муллен. |
And there's art Walker, the triple jumper. |
Это Арт Уокер, выступающий в тройном прыжке. |
Come on, art, help me out here. |
Ну же, Арт, помоги мне с этим. |
Nobody likes rich people, art. |
Никто не любит богатых, Арт. |
So many things confuse me, art. |
Я много чего не понимаю, Арт. |
It's run by art and joy Bauer. |
Им управляют Арт и Джой Бауэры. |
Explains why art went to Detroit. |
Понятно, зачем Арт ездил в Детройт. |
In 2014 he organized a series of parties and auto-party on Vozdvizhenka in Kiev, in the art space «Sugar Package». |
В 2014 году организовывал серию вечеринок и афтепати на Воздвиженке в Киеве, в арт пространстве «Сахарный пакет». |
Kuwshinka it's a music and art label. |
Кувшинка - это музыкальный и арт лейбл. |
Because the conveyors are equipped with controlwindow our sightglas art. |
Так как конвейеры оборудованы контрольным окном, то наше стекло арт. |
The title of a work is also protected so far as it is original (art. 10.2). |
Название работы также защищено, если оно является оригинальным (арт. |
I went to art college, you know. |
Ты знаешь, я ходил в арт колледж. |
I've smashed the art deco clock. |
Я разбил часы в стиле арт деко. |
Ruthless billionaire, art collector, and the rumored possessor of the lost Goya. |
Беспощадному миллиардеру, арт коллекционеру, и, по слухам, обладателю утерянного Гойя. |
You should call up the G-CWOKs and offer them a free painting if they throw a private art party for all their G-CWOK friends. |
Ты должна позвонить ГБПД И предложи бесплатно картину, Если они устроят приватную арт вечеринку Для всех своих ГБПД-друзей. |
Let's see if our art department can put up the answer for you. |
Давайте посмотрим сможет ли наш арт отдел показать ответ для вас. |
Who destroys rainforests and collects photos of realistic art. |
Который разрушает тропические леса и коллекционирует реалистичные арт фото. |
Joe, I'm an art dealer. |
Джо, я - арт диллер. |
They have an in to the agency, art. |
У них есть кто-то в агентстве, Арт. |
David: Of course I know who art trucco is. |
Конечно, я знаю, кто такой Арт Трукко. |
Maybe get art to call in a favor. |
Может стоит, чтобы Арт попросил о услуге. |
If there was someone at the table, art, I wouldn't have sat down. |
Если бы за тем столом сидел кто-то еще, Арт, я бы не подсел. |
You know, the art critic from the "Village voice" |
Ты знаешь арт критик из "Виледж войс" |
I'll tell you what there, art. |
Вот что я скажу вам, Арт. |