Примеры в контексте "Art - Ст"

Примеры: Art - Ст
Disaster Countermeasures Basic Act, June 1997, art. Основной закон 1997 г. о противодействии бедствиям, ст. 63.
Indigenous peoples are also exempted from payment of land tax (art. 395). Коренные народы также освобождаются от уплаты земельного налога (ст. 395).
The inviolability of judges is guaranteed by law (art. 101 of the Constitution). Неприкосновенность судей гарантируется законом (ст. 101 Конституции Туркменистана).
Mutual legal assistance (art. 46) Взаимная правовая помощь (ст. 46) Ограниченные возможности и ресурсы
Colombia has submitted an extradition request based on the Convention (art. 44). Колумбия направила просьбу о выдаче в соответствии с положениями Конвенции (ст. 44).
The legitimacy of certain elements claimed as compensation for damages (art. 74 CISG) was disputed. Предметом спора была законность отдельных требований о компенсации убытков (ст. 74 КМКПТ).
Consider the possibility of including embezzlement in the private sector as a general offence in the Criminal Code (art. 22). Рассмотреть возможность включения в Уголовный кодекс хищения в частном секторе в качестве правонарушения общего характера (ст. 22).
As a member of the Organization of American States, El Salvador uses the Secure Electronic Communication System (art. 46). В качестве члена Организации Американских государств Сальвадор использует Защищенную систему электронной связи (ст. 46).
Article 46 was invoked in two recent cases (art. 46, paras. 9-29). Статья 46 была применена в двух недавних случаях (пункты 9-29 ст. 46).
State Secrets Act (art. 5) Закон РТ«О государственной тайне» ст. 5
State Sanitary Inspection Act (art. 5) Закон РТ "О государственном санитарном надзоре" ст. 5
The list of information constituting a State secret is established by law (art. 30). Перечень сведений, составляющих государственную тайну, определяется законом (ст.).
Citizens have the right to petition public authorities personally or jointly with others (art. 31). Граждане имеют право лично или совместно с другими обращаться в государственные органы (ст. 31).
Under art. 64 of the Family Code, protection of the rights and interests of minor children rests with the parents. Согласно ст. Семейного кодекса Республики Таджикистан защита прав и интересов несовершеннолетних детей возлагается на их родителей.
The individual's right to life is protected by the State (Constitution, art. 20). Право человека на свободную жизнь охраняется государством (ст. 20 Конституции).
No one may be deprived of housing other than on grounds prescribed by law (Constitution, art. 22). Никто не может быть лишен жилища иначе как на основаниях, установленных законом (ст. 22 Конституции).
Large families qualify for additional support and benefits from public funds (Constitution, art. 34). Многодетным семьям предоставляется дополнительная поддержка и льготы из общественных фондов (ст. 34 Конституции Туркменистана).
The Committee is concerned about the fact that asylum-seekers are automatically detained for security reasons (art. 5). Комитет обеспокоен тем, что по соображениям безопасности просители убежища автоматически помещаются под стражу (ст. 5).
Taking children hostage - art. 147; похищение детей в заложники - ст. 147;
Taking children hostage - art. 147. захват детей в заложники - ст. 147.
The Family Code of the Republic of Uzbekistan establishes equal rights for women and men (art. 2). Семейным кодексом Республики Узбекистан установлено равноправие женщины и мужчины (ст. 2).
The Criminal Code of Turkmenistan establishes criminal liability for non-return of funds in foreign currency from abroad (art. 260). В Уголовном кодексе Туркменистана предусмотрена уголовная ответственность за невозвращение из-за границы средств в иностранной валюте (ст. 260).
The illicit use of these products violates the law of 8-4-74 No 98; art. Незаконное использование этих продуктов нарушает закон 8-4-74 Нет 98, ст.
Information on the protection of personal information as per art. Уведомление о конфиденциальности персональных данных (ст.
Law on Disaster Protection, 20 June 2003, art. Закон 2003 г. о защите от бедствий, ст. 30.