Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Район

Примеры в контексте "Area - Район"

Примеры: Area - Район
My men searched the area. Мои люди обыскали тот район
We have operatives searching the area. Оперативники уже обыскивают район.
Changi is the area in eastern Singapore. Чанги (район) - городской район в Восточном регионе Сингапура.
This ancient area of Russia settles down in Holmogorie, territories of the Yaroslavl and Vladimir area. Этот старинный район Руси располагается в Холмогорье, на территории Ярославской и Владимирской областей.
The area is riddled with traditional narrow streets and was originally a fishing area. Район представляет собой сплетение узких улочек, а первоначально он был районом рыбной ловли.
The whole area was renamed Marx-Engels-Platz. Весь район был переименован в площадь Маркса и Энгельса.
Prolonged insecurity made the area difficult for Operation Lifeline Sudan to reach. Отсутствие безопасности на протяжении длительного периода времени затруднило доступ в этот район для операции "Мост жизни для Судана".
The Otobaya area includes the area to which most of the refugees are expected to return. Район Отобая включает район, куда должно вернуться наибольшее число беженцев.
The area surrounding the Bomun Lake reservoir, 6 km east of central Gyeongju, has been transformed into a resort area. Район вокруг озера Помун в шести километрах от центра Кёнджу был превращён в курортную зону.
Richard D. Daugherty lead an archeological study of the area and concluded that prehistoric humans used the area most heavily between 8000 and 4500 BP. Ричард Догерти провёл археологическое исследование района и пришёл к выводу, что район наиболее интенсивно использовался в период между 8000 и 4500 лет назад.
The area also gives its name to the endangered domesticated Roslag sheep, which originated from the area centuries ago. Район дал также своё имя находящейся под угрозой исчезновения одомашненной рослагской овце, появившейся на этой территории несколько столетий назад.
Indicators such as "area and change of..." are given a half-score if area only is being assessed. Такие показатели, как "район и изменение", приводятся в виде дробных чисел, если оценка в данном районе еще только проводится.
The area near Kedar where the bedouin resided was reportedly declared a closed area by a decree dating back to 1977. По сообщениям, район возле Кедара, где проживали бедуины, был объявлен закрытым районом декретом, изданным в 1977 году.
In this model, an exploration area was chosen that contains at least one of the known sulphide occurrences in the 5 deg. by 5 deg. area and represents no more than 20 per cent of the original prospecting area. В этой модели был отобран разведочный район, в котором имеется по крайней мере одна из известных сульфидных залежей из района размером 5× 5º, причем этот район составляет не более 20 процентов от первоначального поискового района.
The area contaminated by cluster munitions is part of the larger former Hjerkinn shooting range, in the Dovre mountain area, Oppland County, on the mainland of Norway. Район, загрязненный кассетными боеприпасами, является частью большего по площади бывшего полигона Йеркинн, расположенного в гористом районе Довре на материковой части Норвегии в фюльке Оппланн.
These authorities assess the situation and, if necessary, secure the area and contact the National Humanitarian Demining Programme for Development or Mauritanian defence engineers to clear the area. Они оценивают ситуацию и при необходимости блокируют соответствующий район, для чего обращаются к НПГРР или Инженерной службе мавританской армии с просьбой провести очистку территории.
The UNMIK "Freedom of Movement" train has expanded its area of operation to include Gracanica, the largest Kosovo Serb-majority area in central Kosovo. Район перевозок, обеспечиваемых поездом «Свобода передвижения» МООНК, был расширен и стал включать Грачаницу - крупнейший район с преобладанием сербского населения в центральной части Косово.
The quadrangle covers an approximate area of 4.9 million square km, or a little over 3% of Mars' surface area. Район занимает площадь около 4,9 млн км², или чуть более 3 % территории Марса.
The influx of soldiers led to the area's rise as a nightlife district, briefly interrupted by the Great Kanto earthquake which flattened the area in 1923. Солдаты вызвали рост ночных клубов, замедлившийся из-за Великого землетрясения Канто, которое сравняло район с землёй в 1923.
The application area covers a total surface area of approximately 149,815 square kilometres in the Clarion-Clipperton Fracture Zone. Заявочный район занимает участок общей площадью порядка 149815 кв. км в разломной зоне Кларион-Клиппертон.
Because of limited expansion in the Redwood Valley-Ukiah area, it eventually seemed necessary to move the church's seat of power to an urban area. Из-за ограниченного расширения в районе долины Редвуд-Юкайа, в конечном счете, казалось необходимым переместить центр власти церкви в городской район.
The battalion guns located in the Zvjerinac area were deployed into the Zvjerinac-Markovac area for exercises (within the 20 kilometre Separation Zone). Дивизионные орудия, дислоцированные в районе Зверинац, были передислоцированы в район Зверинац-Марковац для проведения маневров (в пределах 20-километровой зоны разъединения).
The city has established a wind-breaking and sand-fixing ecological function conservation area that covers an area of 2,300 square kilometres. В целях сохранения экологической устойчивости город создал ветрозащитную и почвозакрепляющую зону, охватывающую район в 2300 квадратных километров.
The Movement attacked the area of Forawiya on 5 May and took the area leader as prisoner, and on 6 May it attacked the area of Abu Kumbra. Это Движение совершило 5 мая нападение на район Форавийя и захватило в плен главу его администрации, а 6 мая оно атаковало Абу Кумбру.
A large area of ground has been dug with the use of heavy earth-moving equipment and the company has deployed highly specialized washing, separation and concentration plant to the area. С помощью тяжелого землеройного оборудования вскрыт большой участок, и компания доставила в район специальную установку для промывки, разделения и обогащения руды.