| Alternatively the authority may declare a renewal area. | Местные органы могут также использовать освободившийся участок под новую застройку. |
| The third major area of progress is in relation to information technology. | Третий важный участок работы, на котором был достигнут прогресс, связан с информационной технологией. |
| E..1 Berthing area reserved for loading and unloading vehicles. | E..1 Причальный участок, предназначенный для погрузки и разгрузки транспортных средств. |
| The demonstrators then moved to the approved demonstration area without incident. | После этого демонстранты без каких-либо инцидентов переместились на участок, на котором им было разрешено проводить демонстрацию. |
| They reopened the dirt road and excavated an area of land opposite the technical fence. | Они вновь открыли грунтовую дорогу и раскопали участок земли напротив технического ограждения. |
| Once established in an area, movement by machinery, irrigation and animals can distribute the pest. | После того как заражается определенный участок, распространению этого вредителя может способствовать перемещение с помощью оборудования, ирригации и животных. |
| The survey covered an area of 527 km. | Обследование охватывало участок протяженностью 527 километров. |
| Remember that dark area that we walked through? | Помнишь тот темный участок, через который мы прошли? |
| This is a new area that we haven't studied. | Выпадает участок, который мы не контролировали. |
| I'm the officer for the whole area. | Таможня это я - один на весь участок. |
| But, mom, this is my work area. | Но, мам, это мой рабочий участок. |
| The area of the brain that controls decision-making and social behavior. | Это участок мозга, который отвечает за принятие решений и социальное поведение. |
| I've been assigned to this particular area, this is my jurisdiction. | Меня назначили на этот участок, это мой пост. |
| Your area is large and difficult and you are tired. | Ваш участок тяжелый и большой, а вы устали. |
| ComScan has detected an energy field... protecting an area of the sixth planet of the Hoth system. | Сканер обнаружил энергетическое поле защищающее участок на шестой планете системы Хот. |
| Two years ago, I reserved this specific area. | Два года назад я застолбил именно этот участок. |
| They're designed to migrate quickly to any area of need. | Они могут перемещаться на проблемный участок. |
| WHALE WATCHING: In front of Sanremo there is a sea area that can give truly exceptional encounters. | WHALE WATCHING: Напротив Санремо есть участок моря, способный подарить действительно исключительные встречи. |
| The area bounded by 14th and 23rd Streets between Sixth Avenue and Broadway was soon dubbed Ladies' Mile. | Участок между 14-й и 23-й улицами и Шестой авеню и Бродвеем вскоре окрестили Дамской милей. |
| The area of skin affected grows in proportion to general growth. | Участок кожи пострадавшего растёт пропорционально общему росту. |
| To circumvent the problem area, a tunnel vault was created in open cut form, and then covered with earth. | Чтобы обойти проблемный участок, защитный тоннель был создан в форме открытого пути, а затем засыпан землей. |
| The national park is the largest remaining area of virgin forest in the southern half of Finland. | Национальный парк представляет собой самый большой участок девственных лесов, сохранившийся в южной половине Финляндии. |
| The treated area should be cooled after the procedure for about 2 hours. | Обработанный участок после процедуры следует охлаждать около двух часов. |
| They fenced off an area to park cars. | Они отгородили участок для стоянки автомобилей. |
| Get him over to our area first. | Доставь его сначала в наш участок. |