Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Регион

Примеры в контексте "Area - Регион"

Примеры: Area - Регион
Therefore, exercises conducted by the Self-Defence Forces of Japan do not target any particular country or area. Поэтому проводимые японскими «Силами самообороны» учения не нацелены ни на одну страну и ни на один регион.
Emigration rates to the OECD area are higher than ever before, notably for Latin America and the Caribbean. Отмечаются беспрецедентно высокие показатели эмигрантов, прибывающих в регион ОЭСР, в частности из стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
North-eastern area: the car of the vice-minister of finance was shot at in Garowe town. Северо-восточный регион: в городе Гароуэ был обстрелян автомобиль заместителя министра финансов.
The Shanghai Cooperation Organization represents an area which has a population of nearly 1.5 billion people and covers three fifths of the Eurasian continent. Шанхайская организация сотрудничества представляет регион с населением почти в 1,5 миллиарда человек и территорией, охватывающей три пятых евразийского континента.
This geographical area is also one of the main centres of operation and extensive utilization of the hawala system. Этот географический регион является также одним из главных центров, в которых действует и широко используется система «хавала».
International monitors and observers should be sent to the area and Sweden is willing to take part in such a monitoring mechanism. В регион следует направить международных наблюдателей, и Швеция всецело готова принять участие в таком механизме наблюдения.
This led the Secretary-General to dissolve the fact-finding team before it could visit the area. Это привело к тому, что Генеральный секретарь распустил эту миссию по установлению фактов прежде, чем она смогла бы посетить этот регион.
Or perhaps we could consider a visit by the Secretary-General to the area, under the Council's mandate. Или же мы могли бы рассмотреть возможность визита в этот регион Генерального секретаря с мандатом Совета.
The present-day Mošovce can be characterized as an important tourist area with many sights. Сегодня Мошовце и окрестности можно характеризовать как большой туристический регион с многими достопримечательностями.
In early 1948, as the British government withdrew, the area underwent a violent transition, affecting all public services. В начале 1948 года, по мере ухода британской администрации, регион претерпел резкий переходный период, затронувший весь сектор государственных услуг.
The priority region for the bank's activities is the Moscow area. Приоритетным регионом для деятельности банка станет Московский регион.
The following years the Zeelanders sent a squadron of ships to retake the area. В последующие годы голландцы послали эскадру кораблей, чтобы вернуть себе этот регион.
This crude oil rich area is known as the Permian Basin. Этот богатый нефтью регион также известен под название пермский бассейн.
Since then, the area became an important vineyard and cotton center. С тех пор регион стал центром виноградарства и хлопководства.
This status quo ended when Soviet troops finally occupied the area on June 24, 1945. Статус-кво был окончен, когда советские войска 24 июня 1945 года вошли в регион.
The area was invaded again in 1821. Регион вновь подвергся атаке в 1821 году.
Soldiers and police were also warned to leave the area. Солдат и полицию также попросили покинуть регион.
Then Chichimeca and other nomadic groups entered the area. Затем чичимеки и другие кочевые группы вошли в регион.
On June 20, the parties agreed to demilitarize the contested area of Abyei where Ethiopian peacekeepers were deployed. 20 июня стороны договорились демилитаризовать спорный регион Абьея, в котором будут размещены эфиопские миротворцы.
The Battle of Sitka continued for several days until the Tlingit abandoned their fort and left the area. Осада Ситки продолжалась несколько дней, пока тлинкиты не оставили крепость и не покинули регион.
Russia explored the area that became Alaska, starting with the Second Kamchatka expedition in the 1730s and early 1740s. Россия исследовала регион, который позже стал известен как Аляска, начиная со второй Камчатской экспедиции 1730-1740-х годов.
The area was ceded to the new United States in 1783 and became part of the Northwest Territory. В 1783 году этот регион был передан новым Соединённым штатам и стал частью Северо-западной территории.
The area has high potential for ecotourism. Регион имеет большой потенциал для развития экотуризма.
The IB left the area before winter. Разведывательное бюро оставило регион до зимы.
Many rivers run through the area, the major ones being Arakawa and Tama River. Через регион протекает много рек, основными из которых являются Аракава и Тама.