Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Район

Примеры в контексте "Area - Район"

Примеры: Area - Район
This is still the Reasonable Area. Это самый скромный район. Что?
Place of birth Mhondoro Communal Area, Chegutu Место рождения Коммунальный район Мхондоро, Чегуту
DESIGNATED POLLUTANTS EMISSIONS MANAGEMENT AREA (PEMA) ВЫДЕЛЕННЫЙ РАЙОН РЕГУЛИРОВАНИЯ ВЫБРОСОВ ЗАГРЯЗНИТЕЛЕЙ (РРВЗ)
The seabed and ocean floor and subsoil beyond the continental shelf of coastal States are the International Seabed Area as the common heritage of mankind. Дно морей и океанов и его недра за пределами континентального шельфа прибрежных государств - это международный район морского дна, являющийся общим наследием человечества.
Area with suspected mine fields was immediately put off limits район с предполагаемыми минными полями незамедлительно объявляется закрытым;
State Enterprise for Oil and Gas Processing (Southern Area), Basrah Государственная компания по переработке нефти и газа (южный район), Басра
In order to mitigate the increased risk of inter-communal clashes and any possible spillover into the Abyei Area, UNISFA put in place a series of preventive measures. Для того чтобы снизить риск межобщинных столкновений и любую угрозу распространения этого конфликта на район Абьей, ЮНИСФА приняли ряд превентивных мер.
Since late December 2013, approximately 2,850 new internally displaced persons have arrived in the Abyei Area from Unity State (South Sudan). С конца декабря 2013 года из штата Эль-Вадха (Южный Судан) в район Абьей вернулись около 2850 новых внутренне перемещенных лиц.
He appealed to them to issue directives to their respective communities and to ensure that the Abyei Area was free of weapons. Он обратился к президентам с призывом дать указания их соответствующим общинам сделать так, чтобы район Абьей стал свободен от оружия.
The annual migration of the Misseriya nomads through the Abyei Area, which began late in October 2011, was completed during the reporting period. З. В течение отчетного периода завершилась ежегодная миграция кочевников племени миссерия через район Абьей, начавшаяся в октябре 2011 года.
State Enterprise for Oil Refining (Central Area), Daura Государственная компания по переработке нефти (центральный район), Даура
Area where critical limits are violated; с) район нарушения критических предельных уровней;
Area for exploration (km2)c Разведочный район (в км2)с
Area in which the State Party must still destroy or ensure the destruction of all anti-personnel mines contained within Район, в котором государство-участник все еще должно произвести или обеспечить уничтожение всех содержащихся там противопехотных минЬ
Tawila Area, Northern Darfur, April 2006 Район Тавилы, Северный Дарфур, апрель 2006 года
Prevent, control and reduce pollution affecting the Prespa Lakes Area, based on best available techniques. предупреждения загрязнения, оказывающего неблагоприятное воздействие на район озер Преспа, контроля над ним и снижения его степени с использованием наилучших имеющихся методов;
(e) To protect the Abyei Area from incursions by unauthorized elements, as defined in the Agreement; and ё) защищать район Абьея от вторжений несанкционированных элементов, как это определено в Соглашении; и
(b) Croatia agrees that the Leased Area shall enjoy the status of a free zone, in which no duties or taxes imposed by Croatia shall apply. Ь) Хорватия соглашается с тем, что арендуемый район пользуется статусом свободной зоны, в которой не действуют пошлины или налоги, вводимые Хорватией.
(a) Croatia shall allow access to and from the Leased Area: а) Хорватия разрешает доступ в арендуемый район и из него:
The Area and its resources are the common heritage of mankind, the exploration and exploitation of which are entirely in the interest of mankind. Район и его ресурсы являются общим достоянием человечества, разведка и освоение которых производятся исключительно в интересах человечества.
The security situation is especially worrying in light of the annual southward migration of Misseriya nomads through the Abyei Area, which has already commenced. Ситуация в области безопасности вызывает особе беспокойство, учитывая ежегодную миграцию на юг кочевников племени миссерия через район Абьея, которая уже началась.
With the rainy season beginning to abate, the 2012-2013 annual migration of Misseriya nomads through the Abyei Area commenced and proceeded without any significant security incident. З. Когда закончился сезон дождей, началась очередная миграция 2012 - 2013 годов племени миссерия через район Абьей, но никаких значительных инцидентов, связанных с нарушением безопасности, не было.
Tensions between communities and the desire for revenge and retribution remains high in view of the destruction suffered in the Abyei Area in May 2011. Напряженность в отношениях между общинами и их стремление к мести и сведению счетов по-прежнему велики ввиду разрушений, от которых пострадал район Абьей в мае 2011 года.
UNISFA troops continue to reside in elevated locations along the main supply route (north-south) through the Abyei Area during the rainy season. В ходе этого сезона дождей войска ЮНИСФА, как и прежде, располагаются на возвышенностях вдоль главного маршрута снабжения (север-юг), пролегающего через район Абьей.
One of these areas is the Torres Strait region, which was designated a Particularly Sensitive Sea Area in principle at the Committee's forty-ninth session. Один из этих районов - район Торресова пролива, который был в принципе назначен в качестве особо уязвимого морского района на сорок девятой сессии Комитета при условии утверждения соответствующих защитных мер.