Alright, let's split up and sweep the area. |
Хорошо, давайте разделимся и обыщем район. |
On Monday morning, he drove from his apartment to a remote area, 32 miles away. |
В понедельник утром, он выехал из своей квартиры в отдаленный район, на расстояние 32-х миль. |
Whilst he lives, African union soldiers are powerless to control the area. |
Пока он жив, силы африканского союза бессильны, чтобы контролировать район. |
Still, it seems like a pretty rough area to leave the side door unlocked. |
Все равно, это довольно опасный район, что бы оставлять открытой заднюю дверь. |
But you probably don't know the area, it's a real rough part. |
Но вы наверное не знаете мой район, очень опасный. |
We need to send a full Hazmat team and cordon off the area from the public. |
Надо отправить команду химической защиты, и оцепить район от толпы. |
This is a very affluent area of central Barcelona with an array of designer shops, bars and cafes. |
Это очень богатый район Барселоны с множеством дизайнерских магазинов, баров и кафе. |
The area is one of the safest and most exclusive in Barcelona. |
Этот район - один из самых надежных и самых замечательных в Барселоне. |
They've all moved back to the rural area where they came from. |
Они все вернулись в сельский район, откуда они родом. |
And it's a really poor area. I represent Northern Kenya: the most nomadic, remote areas you can even find. |
А это очень бедный район, я представляю Северную Кению - самые номадские, отдаленные районы какие можете найти. |
The area has been pretty well-charted, sir. |
Этот район довольно хорошо изучен, сэр. |
Worse still, Calcutta, and to the east, Bangladesh, the area covered includes 60 million people. |
Еще хуже, в Калькутте, и к востоку, Бангладеш, этот район покрывает жилища 60-ти миллионов человек. |
The motorcade now making its way through a residential area. |
В настоящий момент кортеж проезжает через жилой район. |
Surround the entire area, But nobody moves in until we get there. |
Окружите район, но никто не двигается, пока мы не подъедем. |
Spreewell and his guys are canvassing the area. |
Спривел со своими ребятами прочесывает район. |
He says the area's up-and-coming. |
Он говорит, что район многообещающий. |
They're canvassing the area, hoping to retrieve my weapon quickly. |
Они прочесывают район, в надежде отыскать мое оружие быстро. |
Agent Prentiss and I would love to take a look around, get a feel for the area. |
Агент Прентисс и я хотели бы взглянуть, прочувствовать этот район. |
The area you work in is too big for you... |
Этот район слишком большой для вас. |
An area would be nice, a street name even better. |
Неплохо бы район, название улицы - еще лучше. |
'Ten minutes there, then we'll move on to area three. |
Десять минут там, потом перемещаемся в третий район. |
But his scent ends here and it's not a highly populated area. |
Но его запах заканчивается здесь, а это не очень населенный район. |
The area beyond the gravel pit must be their assembly point. |
Скорее всего, район каменоломни является их сборным пунктом. |
General. We've been over the same area a dozen times. |
Генерал, мы обыскали этот район дюжину раз. |
All right, call it in, and secure the area. |
Хорошо, сообщите в участок и оцепите район. |