| I promise, I will never let anything happen to you, Nemo. | Я обещаю, с тобой никогда ничего не случится, Немо. | 
| They don't mean anything in and of themselves. | Сами по себе они ничего не значат. | 
| I don't feel like doing anything today. | Сегодня мне ничего не хочется делать. | 
| I'm not telling you anything... until I see Molly. | Я ничего тебе не скажу, пока не увижу Молли. | 
| I swear, I didn't do anything. | Клянусь, я ничего не сделал. | 
| And this one doesn't have anything for them. | А у этой ничего для них нет. | 
| We don't need to discover anything else about our universe. | Нам не нужно открывать ничего нового о нашей вселенной». | 
| Now I haven't got anything against efficiency. | Заметим, я не имею ничего против эффективности. | 
| It's been explored to a depth of 292 meters and beyond that nobody knows anything. | Его уже исследовали до глубины 292 метров, но дальше никто ничего не знает. | 
| Just tell her not to do anything rash until I can get to her. | Просто скажи ей не совершать ничего опрометчивого, пока я не смогу добраться к ней. | 
| Couldn't find anything, sir. | Не смогли найти ничего, сэр. | 
| I don't think they'd seen anything quite like her. | Полагаю, они никогда не видели ничего подобного. | 
| I won't tell her anything, Mr Lacey. | Я ничего не буду передавать, мистер Лейси. | 
| Meanwhile, Cynthia isn't drinking anything because she doesn't like the toilets. | Синтия вообще ничего не пьёт, ей не нравятся местные туалеты. | 
| We can't feel anything in here. | Здесь, мы ничего не чувствуем. | 
| Uncle Hank, Aunt Marie- everybody knows that you hen't done anything wrong. | Дядя Хэнк, Тётя Мари все знают, что ты не сделал ничего плохого. | 
| Do not touch anything on my desk. | Не трогай ничего на моем столе. | 
| I didn't do anything to her, Lourdes. | Я ей ничего не сделала, Лурдес. | 
| And I don't have to do anything. | Чтобы самому не пришлось ничего делать. | 
| It really wasn't anything, though. | На самом деле, ничего особенного. | 
| You never take anyone or anything for granted. | Ты не принимаешь ничего и никого как должное. | 
| But I'm not going to change anything within those boxes, except their meaning. | Но я ничего не буду менять внутри этих рамок, кроме их смысла. | 
| We're not doing anything to the cells here. | Мы ничего не делаем с клетками в данном случае. | 
| And I never mentioned anything because I felt that I was deficient in some way. | И я ничего не сказала, потому что чувствовала, что была в некотором роде несовершенна. | 
| I didn't do anything, Diana. | Я ничего не делаю, Диана. |