Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
You don't have anything that's actionable for me. У вас нет ничего, чтобы я начал действовать.
We can't find anything in the dark. В темноте мы ничего не найдем.
I couldn't do anything to help Momo. Я ничего не мог сделать чтобы помочь Момо.
Honestly, I don't want anything. Если честно, ничего не хочется.
And I barely felt anything from those pills. И я ничего не почувствовала от этих таблеток.
I can't find anything unusual in the readings they sent over. Не могу найти ничего необычного в данных с трикодеров, которые они передали, капитан.
I would never do anything more important than this. В моей жизни не будет ничего важнее этого.
So we don't tell him anything until we have something solid. Мы ничего ему не скажем, пока не найдем что-нибудь весомого.
I looked into discrediting the friend, but I couldn't find anything just yet. Я думала, можно ли дискредитировать подругу, но не смогла ничего найти.
No. No, I didn't sign anything. Нет-нет, я ничего не подписывала.
You didn't miss anything at the conference. Ты ничего не пропустил на собрании.
Well, I haven't officially decided anything yet. Я еще ничего официально не решил.
Management... that doesn't even mean anything. Менеджер? Совсем ничего не значащая должность.
I can not tell you anything. Я не могу ничего вам сказать.
It didn't mean anything to her. Это ничего для нее не значило.
And it does not have to mean anything more. И это не значит ничего кроме этого.
Ma, you don't got to pay me back for anything. Мам, ты ничего мне не должна.
You said don't take anything that looks like drugs. Ты сказал не брать ничего, что выглядит как наркотики.
Just so you know, I never meant to take off without saying anything. Чтобы ты знала, я не хотел уехать, ничего тебе не сказав.
I haven't heard anything from anyone. Я не слышала ничего ни от кого.
Secondly, I'm not getting away with anything. Во-вторых, ничего мне с рук не сошло.
I know you don't want anything to do with me. Я знаю, вы не хотите иметь со мной ничего общего.
Come tomorrow, it won't mean anything. Завтра, это уже ничего не будет значить.
I'm not making you do anything. Я ничего не заставляю тебя делать.
She won't do anything, please... Она ничего не сделал, пожалуйста...