| And I haven't seen anything to make me doubt my decision. | И пока еще ничто не заставило меня усомниться в моем решении. |
| I'm an old scalded wolf, unexcited by anything. | Я старый потёртый волк, которого ничто не будоражит. |
| I don't seem to care about anything anymore. | Кажется, меня не заботит уже ничто. |
| If we can wedge a chair under the door handles, that should stop anything from getting in. | Если мы подставим стул к дверной ручке, то сюда ничто не войдет. |
| I've known my fair share of psychopaths, and little Southern Sally is anything but. | Я знаю изрядное количество психопатов, И маленькая Южная Салли - ничто по сравнению с ними. |
| Let's just hope that war wound didn't break anything important. | Надеюсь, ничто важное на войне не пострадало. |
| There isn't anything that can make me sorry we tried. | Ничто не заставит меня пожалеть об этом. |
| Yes, well... he doesn't have anything close to my imagination. | Его воображение - ничто по сравнению с моим. |
| Don't worry about anything in the world. | Пусть ничто в мире тебя не беспокоит. |
| Without him, I'm not really anything either. | Без него, я тоже - ничто. |
| He doesn't care about anything but that woman's car. | Его не волнует ничто, кроме машины той женщины. |
| I'm not worth anything, if I can't do that. | Я ничто, если не смогу этого сделать. |
| I don't want to feel anything else. | Я не хочу чувствовать ничто другое. |
| Conversations on global warming are anything other, as myths of incompetent people. | Разговоры о глобальном потеплении ничто иное, как мифы некомпетентных людей. |
| That's a long time to pretend you don't smell anything. | Долгое время я делал вид, что ничто не воняет. |
| She doesn't want anything to jeopardize the sale, and neither should you. | Она старается, чтобы ничто не помешало продаже, и вам советую. |
| I didn't have anything with him, and... | Конечно. Я не имел ничто с ним, и... |
| Surely you've noticed I don't own anything orange. | Конечно Вы заметили, что я не имею ничто апельсин. |
| We don't want anything to interfere with our next move. | Ничто не должно помешать нам сделать следующий ход. |
| He had few friends and was not threatened or anything. | У него было мало друзей и ему ничто не угрожало. |
| Tonight wouldn't mean anything without you guys. | Сегодняшний вечер без вас - ничто. |
| I never expected anything to be wrong with him, but we did the tests. | Проблем со здоровьем ничто не предвещало, но мы сделали анализы. |
| The studies say that laughter does more to contribute to a general sense of well-being than almost anything else. | Ученые говорят, что смех как ничто другое влияет на хорошее самочувствие. |
| I'm just saying you don't want anything to distract you from those power tools. | Просто говорю, что ничто не должно отвлекать от инструментов. |
| We can't ever let anything or anyone come between us. | Ничто и никто не должны нас разделять. |