Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
No, I don't plan to buy anything here. Нет, я не буду тут ничего покупать.
I didn't tell them anything, man. Я ничего им не говорил, мужик.
I'm looking, and I can't find anything wrong. Я смотрю, и я не могу найти ничего плохого.
That's why they haven't found anything. Вот почему они ничего не нашли.
He's the sort of man who wouldn't forbid me anything. Он - человек, который никогда ничего не стал бы мне запрещать.
Not doing anything until you give us the identity of your source. Не будем ничего предпринимать, пока не сообщите, кто ваш источник.
You could get her to do anything you wanted. Вам ничего не стоит добиться от неё чего угодно.
I'm sure Auntie Gin didn't mean anything. Я уверен, тетя Джин не хотела сказать ничего такого.
We're not digging anything up without Monk's okay. Мы ничего не будем выкапывать без согласия Монка.
But I didn't even do anything. Но я ничего такого не сделал.
I don't feel anything, Doctor. Я ничего не чувствую, доктор.
I hope four months apart doesn't change anything. Надеюсь, четыре месяца разлуки ничего не изменят.
I really shouldn't be saying anything. Мне вообще не следовало ничего говорить.
Well, you called Hodgins in, so I didn't have anything else to do. Ну, ты позвонила Ходжинсу, так что мне ничего не оставалось.
An apology doesn't mean anything if you're not looking the person in the eye. Извинения ничего не значат, если не смотреть человеку в глаза.
We both know you're not writing anything. Мы обе знаем, что вы ничего не пишете.
He is not saying anything until we've been legally assured against prosecution. Он ничего не скажет, пока мы не будем уверены, что не последует никакого преследования.
You haven't missed anything by staying in this castle. Вы ничего не теряете, оставаясь в этом замке.
I wouldn't hide anything from the government. Я не стал бы ничего скрывать от правительства.
You don't have to make me anything. Ты не обязан мне ничего заваривать.
I, at least, aren't worked up about anything. По крайней мере, меня ничего не тревожит.
I didn't do anything outside of the rules. Я не сделал ничего против правил.
I don't want anything from you. Я ничего от тебя не хочу.
It's dinner time and we don't have anything to eat. Пора ужинать, а у нас из еды ничего нет.
I can't really hear anything. А теперь не слышу вообще ничего.