Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
And we won't find anything better than this. И мы не найдем ничего лучше, чем это место.
All day we've been throwing numbers back and forth, like they don't mean anything. Весь день мы бросаемся числами туда-сюда, будто они ничего не значат.
That Marshal kept badgering me about Kenny, but he wouldn't tell me anything. Тот маршал допрашивал меня насчет Кенни, но он так ничего мне и не рассказал.
Sir, I don't have anything else in my life. Сэр, у меня в жизни больше ничего нет.
I didn't do anything, I swear it. Я ничего не делала. Клянусь.
No, I don't want anything that's been here. Нет, мне не нужно ничего отсюда.
I haven't printed anything since 2004. Я ничего не печатал с 2004 года.
Seriously, they never tell me anything. Правда, мне ничего не рассказывают.
The fat guy never offered us anything. Толстый парень никогда ничего нам не предлагал.
Regarding you I don't foresee anything grand... Насчет тебя, так ничего особенного.
I didn't tell him anything, I swear. Я ничего им не сказала, клянусь.
Sure, well, it really doesn't have anything to do with my work. Конечно, ладно, только это не имеет ничего общего с моей работой.
Definitely. We are not learning anything out here. Сидя здесь, мы ничего не разузнаем.
We didn't really have time to change anything. Мы не успели здесь ничего изменить.
You can't hide anything from me. От меня ничего не утаишь, Мерлин.
Sometimes the best way to show someone you love them is to not buy them anything at all. Иногда лучший способ показать человеку, что ты его любишь, это не покупать ему ничего вообще.
I know you won't start anything in here. Я знаю, что ты тут ничего не начнешь.
Not that there's anything wrong with dwarves, in case your son is a dwarf. И нет ничего плохого в карликах, на случай, если твой сын карлик.
When I was young, I wasrt allowed to do anything. Когда я был молод, мне не разрешали ничего.
We don't have anything good here. У нас нет ничего особо хорошего здесь.
I've not seen anything remotely like it. Я и близко не видел ничего подобного.
Honey, it didn't mean anything. Дорогая, это ничего не значит.
She wouldn't give him anything, and Tyler was losing it. Она ничего не давала Тайлеру, и он слетел с катушек.
Whatever you think I've done, she didn't do anything. Что бы ты ни думала что я сделал, она не сделала ничего.
I don't want anything from you. Я не хочу ничего от тебя.