Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
There wouldn't be anything wrong in your keeping me company now. Не будет ничего страшного, если вы сейчас составите мне компанию.
Don't need anything. manage. Нет, ничего не нужно. Справляюсь.
Well, listen, if she calls, don't tell her anything. Слушай, если она позвонит, не говори ей ничего.
No, I didn't read anything. Нет, я ничего не читала.
Tom didn't tell me anything at all. Том не рассказал мне совершенно ничего.
I haven't eaten anything for days. Я много дней ничего не ела.
In addition, the United States had maintained military bases in Puerto Rico without paying anything for them. Кроме того, Соединенные Штаты сохраняют военные базы в Пуэрто-Рико и при этом ничего не платят за их использование.
Nor is there anything to suggest that purchasers have become more violent since the prohibition was introduced. Также нет ничего такого, что позволило бы предположить, что покупатели стали применять больше насилия после того, как был введен запрет.
Anybody need anything from the bar? Из бара по пути ничего не захватить?
Tom didn't do anything to help Mary. Том ничего не сделал, чтобы помочь Марии.
You don't get anything until you pay. Ничего не получишь, пока не заплатишь.
I still don't understand anything, Nikolai. Я так ничего и не поняла, Коля.
But it doesn't change anything between us. Но это ничего между нам не меняет.
Don't take anything without paying for it. Не бери ничего, не заплатив.
They haven't done anything illegal yet. Они ещё не сделали ничего криминального.
They don't like me sitting here and not buying anything. Им не нравится, когда я просто сижу тут и ничего не покупаю.
Gretta. I haven't written anything very significant yet. Я пока не сочинила ничего особенного.
You're not getting anything except the opportunity to be sprayed by Orson's spit. Ты не будешь получать ничего, кроме возможности быть орошенным слюной Орсона.
Why didn't you tell us anything? Почему ты нам ничего не говорила об этом раньше?
No, I don't smell anything. Нет, я ничего не чувствую.
You said I wouldn't have to do anything weird. Ты говорил, что мне не придется делать ничего странного.
And just so you know, we're not planning anything. И чтобы вы знали, мы ничего не замышляем.
You're not saying anything, Roz. Ты ничего не говоришь, Роз.
You haven't had anything to drink yet. Ты же еще ничего не выпила.
I'm not asking you to endorse anything. Я не прошу тебя ничего одобрять.