Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Anything - Ничего"

Примеры: Anything - Ничего
Especially for... for not saying anything. Особенно за то, что ничего не сказал.
You sure you don't want anything else? Ты уверен, что тебе больше ничего не нужно?
Kay and I couldn't afford anything but a table model. Мы с Кей не могли себе позволить ничего, кроме настольной модели.
You're saying Smiley didn't tell me anything. Хочешь сказать, что Смайли Кой мне ничего не говорил.
Don't forget anything, guys. Нам нужно удостовериться, что ничего не забыли.
He won't let me do anything. Он мне ничего не позволяет делать.
There isn't anything I need to hear now. Сейчас я ничего не хочу слышать.
Not that exams mean anything of real significance. В конце-концов эти тесты ничего не значат.
We don't call anything by its name. Мы ничего не называем по имени.
No one here remembers anything unusual about him. Никто из пассажиров не помнит ничего особенного о нем.
Watching someone in agony, searching for the truth, not saying anything... that's wrong. Наблюдать, как кто-то в отчаянии пытается найти правду, и ничего не говорить - это неправильно.
You have not had to give me anything. А вы ничего не предусмотрели, насколько мне известно.
I don't seem to be good for anything lately. В последнее время мне ничего не удаётся.
Or do anything, more to the point. Или ничего не делают, вот в чем смысл.
I don't need to tell you anything 'cause there's nothing to tell. У меня нет необходимости что-то говорить, поскольку ничего не было.
Callum? The totem doesn't mean anything. Тотем ничего не значит, это просто предмет.
So they didn't really lose anything from being part of the trial. Так что они ничего от участия в исследованиях не потеряли.
But it wouldn't cost you anything, and it might help... Но это ничего тебе не будет стоить, и он может помогать с э-э...
Women... the first time they don't feel anything. Женщины... В первый раз ничего не чувствуют.
But if the marriage were nullified, she wouldn't get anything. Но если бы брак был аннулирован, она бы не получила ничего.
It's not like I was saying anything nice. Я вроде не говорила ничего хорошего.
Twenty-six years, we're not going to solve anything, if you all keep bickering among... 26 лет прошло, мы ничего не решим, если вы будете пререкаться...
I don't need elaborate things, anything that you can't provide. Мне не нужны вычурные вещи. Ничего, что вы предлагаете.
I won't do anything wrong anymore. Я больше не сделаю ничего плохого.
I know, but we can't do anything. Но мы не можем ничего сделать для вас.