| Women would never be able to finish anything. | Женщины попросту не способны ничего закончить. |
| Yes, it can't be anything else. | Да, больше ничего не остаётся. |
| I mean, I can't get a good look at anything. | Я имею введу, что я не могу хорошо рассмотреть ничего. |
| I promise you girls. I won't let anything happen to your hair or makeup. | Обещаю вам, девочки, с прическами и макияжем ничего не случится. |
| Listen. I'm not trying to do anything, I swear. | Слушай, я ничего не задумала, клянусь тебе. |
| I haven't gotten anything done all day. | Я за весь день ничего не смогла сделать. |
| No, really, I don't need anything... | Да не, правда, мне ничего не надо. |
| Six... never say or do anything the person standing in front of you cannot understand. | Шестое - никогда не делайте ничего такого, что стоящий перед вами человек не сможет понять. |
| If you stay well, without saying anything, no nothing will happen. | Если останетесь на месте и будете молчать, ничего не произойдёт. |
| I know he'd never keep anything from me. | Я знаю, он никогда ничего не стал бы скрывать от меня. |
| Didn't do anything wrong but it's all over. | Я не сделала ничего неправильно, но для меня всё кончено. |
| Me and Ferretti didn't tell them anything. | Мы с Ферретти ничего им не сказали. |
| We just need to take him in and make sure we haven't missed anything. | Но мы его заберем, чтобы удостовериться, что ничего не пропустили. |
| I don't think you know much about anything either. | Я подозреваю, что ты тоже ничего не знаешь. |
| I don't have anything left inside to give to guys. | У меня не осталось внутри ничего, что я могла бы им дать. |
| I didn't feel anything, like a seizure. | Я не почувствовал ничего вроде припадка. |
| No, we are not taking anything to that monster. | Нет, этому монстру мы ничего не отдадим. |
| No one's ever given me anything just because they wanted to. | Никто ничего не дарил мне, просто потому что хотел. |
| Ladies and gentlemen, it's true I haven't done anything good with my life. | Дамы и господа, это правда, я не сделал ничего хорошего в своей жизни. |
| So, if you guys don't need anything... | Так что, если вам, ребята, ничего не нужно... |
| Which would also indicate that you didn't lose anything. | А это означает, что ты ничего не терял. |
| Those who haven't got anything, I just give them the ice cream for free. | Тем у кого нет совсем ничего, я раздаю мороженое даром. |
| You know, these don't actually prove anything. | Ты знаешь, что это ничего не доказывает. |
| I cannot find anything that connects these groups with Eugene MacIntosh or anthrax. | Но в них нет ничего, что бы связывало эти группы с Юджином Макинтошем или сибирской язвой. |
| I'm the youngest, I never had anything new. | Я Самая младшая, у меня никогда не было ничего нового. |