But you shouldn't rule anything out. |
Но ты ничего не должен исключать. |
I can not do anything for you. |
Я не могу для вас ничего сделать. |
Don't tell him anything, Auggie. |
Не говори ему ничего, Огги. |
It was probably just some kids, nobody was missing anything. |
Наверно, это просто были дети, ни у кого ничего не пропало. |
Actually, I haven't seen anything. |
Вообще-то, я ничего не видела. |
That's why I didn't think anything of it until today. |
Поэтому я ничего не подозревала до сегодняшнего момента. |
Gunnar, you never made me do anything. |
Гуннар, ты не сделал мне ничего. |
She couldn't have seen anything. |
Но она ничего не могла видеть. |
You didn't do anything, and... |
Это случилось а ты ничего не сделал. |
Sorry, I couldn't do anything. |
Сожалею, я ничего не мог поделать. |
I can't get anything down, doc. |
Я ничего не могу есть, доктор. |
I can't remember anything after that. |
Я не могу вспомнить ничего после этого. |
He never should've said anything. |
Он не должен был ничего говорить. |
But if I do, she'll have no knowledge of anything damaging. |
Но если привлеку, она не будет знать ничего компрометирующего. |
I haven't said anything in this direction. |
Я ничего не говорил про это. |
Well, "we" are not going to do anything. |
Ну, "мы" не собираемся ничего делать. |
And without me, you wouldn't have anything. |
И без меня, у тебя ничего не было бы. |
Promise me you won't do anything to him. |
Обещай мне, что ты ничего с ним не сделаешь. |
No, I never do anything to anybody. |
Нет, я никогда ничего никому не делаю. |
He never decides anything without our full approval. |
Он никогда ничего не решал без нашего полного одобрения. |
Unless you've found anything else, this seems a fair chance. |
Если вы не нашли ничего другого, то это наш шанс. |
I didn't do anything with it. |
Я не делал ничего с ним. |
I know how that sounds, but I really didn't do anything wrong to Martin. |
Я понимаю, как это звучит, но я правда не делал ничего плохого Мартину. |
This isn't anything my soldiers haven't already tried. |
Тут нет ничего, чего бы уже не испробовали мои солдаты! |
I mean, I didn't hear anything. |
Я... я имею в виду, я ничего не слышал. |