| I'm sorry I didn't get you anything. | Прости, что я тебе ничего не подарила. |
| I put everything in its place, they did not notice anything. | Я положил все обратно, поскольку они ничего не заметил. |
| I don't want to hide anything from you. | Я не хочу ничего скрывать от тебя... |
| BOYD: Explains why your bounty hunters haven't turned up anything. | Теперь понятно почему ваши охотники за головами ничего не добились. |
| There's no way that means anything other than I get a minibike. | Это не может означать ничего, кроме того что я получу минибайк. |
| Homer, you can't order anything from that magazine. | Гомер, ты не можешь ничего заказать из этого журнала. |
| But we can't listen to anything unless we know one of our targets is using the phone. | Но мы не имеем права ничего прослушивать пока не убедимся, что телефоном пользуется объект прослушивания. |
| You said there wasn't anything in that cat. | Вы сказали мне, что внутри кота ничего не было. |
| It's above board, nobody does anything they're not comfortable with. | Они еще не испытывали ничего более приятного до посещения нашего салона. |
| I specifically requested that you not discuss anything with them until we had spoken. | Я же настаивала на том, что вы не обсуждаете с ними ничего, пока мы не поговорим. |
| I don't think anything, Bax. | Я ничего не думаю, Бакс. |
| I don't remember anything, but... | Я ничего не помню, но... |
| Please, try to not disturb anything. | Пожалуйста, постарайтесь ничего не трогать. |
| No one does anything on the street without me knowing about it first. | Никто и ничего не делает на улицах, не поставив меня в известность. |
| I didn't understand anything because it was in a different language. | Но я ничего не понял. потому что она была на другом языке. |
| We haven't found anything that works, and we've looked through everything. | Мы не нашли ничего, а искали повсюду. |
| And if Juliette tries to contact you, don't tell her anything. | И если Джульетта попытается связаться с тобой, ничего ей не говори. |
| I'm just not qualified to do anything else. | Я больше ничего не умею делать. |
| NCIS is not trying to reopen anything. | Морпол не пытается ничего заново открыть. |
| But Cade insists that he doesn't remember anything. | Но Кейд настаивает, что ничего не помнит. |
| But at this point, I'm not ruling anything out. | Но в данной ситуации я ничего не исключаю. |
| If we don't find anything here, we'll look in the garden. | Если мы не найдем ничего здесь, будем искать в саду. |
| I can't sell you anything. | Я ничего не могу тебе продать. |
| No, I'm not telling you anything. | Нет, я ничего тебе не скажу. |
| You've never made anything better. | Ты никогда ничего не мог уладить. |