There isn't anything we can do. |
Мы больше ничего не можем сделать. |
I mean, seriously, if anyone asks, I didn't do anything. |
Я серьезно, если кто спросит, я ничего не делал. |
I tried to explain to them but they didn't understand anything. |
Я пытался им объяснить, но они ничего не понимали. |
'Cause when he looks inside himself, he can't find anything there. |
Потому что внутри себя, он не может найти ничего. |
He has never finished anything in his life. |
Ничего в своей жизни не закончил. |
I mean, I'm not getting anything here. |
Раз мне тут ничего не достается. |
He didn't have anything in his schedule for that night. |
В его расписании на тот вечер ничего нет. |
But you understand now in general no one knows anything. |
Но вы же понимаете, сейчас вообще никто ничего не знает. |
Yang never lets us do anything. |
Янг нам ничего не даёт делать. |
Lily can't take anything; she's pregnant. |
Лили ничего не принимает, она беременна. |
You know, katy, sometimes parents fight, But it doesn't mean anything. |
Знаешь, Кейти, родители иногда ссорятся, но это ничего не значит. |
I'm not doing anything to you. |
Я ничего с тобой не делаю. |
I haven't told him anything yet. |
Я ему еще ничего не сказала. |
(squeals) I promise I won't ruin anything else. |
Обещаю больше я ничего не сорву. |
You don't have to do anything to them, they've been treated. |
С ними ничего не нужно делать, они уже обработаны. |
I could never prove anything, but I knew it was George. |
Я не могла ничего доказать, но знала, что это Джордж. |
This is your third group session, but you have yet to share anything. |
Это уже ваше третье занятие, а вы ничего не рассказали. |
I wouldn't change anything unless I really wanted to. |
Я бы ничего не меняла, пока бы сама не захотела. |
But without the nix, and so that Pasha did not hear anything. |
Но только без шухера, и так, чтоб Паша ничего не слышал. |
Whatever you do, don't touch anything. |
Ничего не делай, ничего не трогай. |
I can't guarantee anything unless I get a scoop about you and Luke. |
Я ничего не могу гарантировать пока не получу сенсацию про вас с Люком. |
I didn't really do anything. |
Вообще-то, я ничего не сделала. |
He hasn't said anything to my face, but I can see his disapproving looks. |
Он ничего не говорит, но я вижу его неодобрение. |
I worry you're not getting anything out of this. |
Меня беспокоит, что тебе ничего не достается. |
Right now, you could do anything to me and I wouldn't remember. |
Сейчас ты можешь делать со мной все, что захочешь, и я ничего не вспомню. |