| There isn't anything we can do. | Мы больше ничего не можем сделать. | 
| I mean, seriously, if anyone asks, I didn't do anything. | Я серьезно, если кто спросит, я ничего не делал. | 
| I tried to explain to them but they didn't understand anything. | Я пытался им объяснить, но они ничего не понимали. | 
| 'Cause when he looks inside himself, he can't find anything there. | Потому что внутри себя, он не может найти ничего. | 
| He has never finished anything in his life. | Ничего в своей жизни не закончил. | 
| I mean, I'm not getting anything here. | Раз мне тут ничего не достается. | 
| He didn't have anything in his schedule for that night. | В его расписании на тот вечер ничего нет. | 
| But you understand now in general no one knows anything. | Но вы же понимаете, сейчас вообще никто ничего не знает. | 
| Yang never lets us do anything. | Янг нам ничего не даёт делать. | 
| Lily can't take anything; she's pregnant. | Лили ничего не принимает, она беременна. | 
| You know, katy, sometimes parents fight, But it doesn't mean anything. | Знаешь, Кейти, родители иногда ссорятся, но это ничего не значит. | 
| I'm not doing anything to you. | Я ничего с тобой не делаю. | 
| I haven't told him anything yet. | Я ему еще ничего не сказала. | 
| (squeals) I promise I won't ruin anything else. | Обещаю больше я ничего не сорву. | 
| You don't have to do anything to them, they've been treated. | С ними ничего не нужно делать, они уже обработаны. | 
| I could never prove anything, but I knew it was George. | Я не могла ничего доказать, но знала, что это Джордж. | 
| This is your third group session, but you have yet to share anything. | Это уже ваше третье занятие, а вы ничего не рассказали. | 
| I wouldn't change anything unless I really wanted to. | Я бы ничего не меняла, пока бы сама не захотела. | 
| But without the nix, and so that Pasha did not hear anything. | Но только без шухера, и так, чтоб Паша ничего не слышал. | 
| Whatever you do, don't touch anything. | Ничего не делай, ничего не трогай. | 
| I can't guarantee anything unless I get a scoop about you and Luke. | Я ничего не могу гарантировать пока не получу сенсацию про вас с Люком. | 
| I didn't really do anything. | Вообще-то, я ничего не сделала. | 
| He hasn't said anything to my face, but I can see his disapproving looks. | Он ничего не говорит, но я вижу его неодобрение. | 
| I worry you're not getting anything out of this. | Меня беспокоит, что тебе ничего не достается. | 
| Right now, you could do anything to me and I wouldn't remember. | Сейчас ты можешь делать со мной все, что захочешь, и я ничего не вспомню. |