So you can't tell her anything. |
Так что ничего ей не рассказывай. |
We don't have anything left. |
У нас уже ничего не осталось. |
You didn't blow anything up, and there were no international incidents. |
Ты ничего не взорвал, не было никаких международных конфликтов. |
He didn't have to do anything. |
Ему ничего не надо было делать. |
A little novel, written by a little nobody, that never amounted to anything. |
Маленькая новелла, написанная маленьким человеком, которому ничего не удалось добиться. |
People are born sick, and they never know a moment of anything but pain and suffering. |
Люди рождаются больными, и они не знают ничего, кроме боли и страдания. |
I wouldn't want anything else. |
Я ничего другого и не хочу. |
You have 4,000,000 people listening, but you're not saying anything that actually matters. |
Поймите, 4 миллиона человек слушает вас,... но вы не говорите ничего, что было бы важно. |
I do not understand anything, Paul. |
Поль, я ничего не понимаю. |
You don't feel anything anymore. |
Ты не хочешь чувствовать больше ничего. |
You'll realise straight away that it hasn't changed anything. |
Ты поймешь сразу, что ничего не изменилось. |
We don't really have anything for breakfast. |
На самом деле у нас нет ничего на завтрак. |
You didn't do anything wrong, Matt. |
Ты ничего не натворил, Мэтт. |
MARGARET: I told her she couldn't prove anything. |
Я сказала, что она ничего не докажет. |
And we can't do anything, so please just relax. |
И мы ничего не можем сделать, так что просто расслабься. |
And I don't know why I never did anything to help him when it was happening. |
И я не знаю, почему я никогда ничего не делала, чтобы помочь ему когда это происходило. |
If you're cutting yourself, you're not in control of anything. |
Если ты режешь себя, ты не контролируешь ничего. |
Hope you didn't find anything disconcerting. |
Надеюсь вы не нашли ничего подозрительного. |
They never do anything for us. |
Они ничего никогда для нас не делают. |
You didn't do anything wrong, but he shouldn't do that. |
Ты не сделал ничего плохого, но ему не следовало этого делать. |
No, you're not going to do anything. |
Нет, вы не будете ничего делать. |
And I swear, I didn't do anything. |
И я клянусь, я ничего не делал. |
You don't have to explain anything to me, Carla. |
Тебе не нужно ничего объяснять, Карла. |
I'm never telling you anything again. |
Я больше ничего тебе не буду говорить. |
I never specifically said anything that wasn't true. |
Я не говорил ничего такого, что было бы неправдой. |