You haven't told me anything yet. |
Ты еще не сказала мне ничего. |
If it doesn't have anything metallic to conduct it. |
Если нет рядом ничего металлического, чтобы отвести это. |
So unless you're willing to pull out pliers And a blowtorch, she's not telling you anything. |
И пока ты не захочешь достать плоскогубцы и паяльную лампу, она не скажет тебе ничего. |
And I would never, ever do anything to hurt that. |
И я никогда не сделал бы ничего, что обидит тебя. |
I don't actually have anything. |
У меня ничего нет на руках. |
You and I aren't doing anything. |
Мы с тобой не будем делать ничего. |
I can not give you anything to eat. |
Я не могу ничего дать вам поесть. |
Not that there's anything wrong with the other. |
Хотя нет ничего плохого в чем-то другом. |
We're not trying to prove, demonstrate anything. |
Мы не пытались ничего доказать и показать. |
I don't think anybody's learning anything here. |
Кажется, никто здесь так ничего и не понял. |
And no other species does anything at all like it. |
Ни один другой биологический вид ничего подобного не делает. |
I don't want you to do anything. |
Слушай, не надо ничего делать. |
A stranger, a man who don't mean anything to you. |
Незнакомца, человека, который ничего для вас не значит. |
I can't feel anything, Mac. |
Я ничего не чувствую, Мак. |
I don't want anything to do with this woman. |
Я ничего не хочу с этой женщиной. |
She said it wouldn't change anything, but... |
Она сказала, что это ничего не изменит, но... |
They don't mean anything in and of themselves. |
Сами по себе они ничего не значат. |
You got a great job where you don't do anything. |
У тебя супер работа, где тебе ничего не надо делать. |
I know you don't eat anything. |
Я знаю, что ты ничего не ешь. |
We're not doing anything to the cells here. |
Мы ничего не делаем с клетками в данном случае. |
You haven't told me anything yet. |
Ты еще не сказала мне ничего. |
If it doesn't have anything metallic to conduct it. |
Если нет рядом ничего металлического, чтобы отвести это. |
So unless you're willing to pull out pliers And a blowtorch, she's not telling you anything. |
И пока ты не захочешь достать плоскогубцы и паяльную лампу, она не скажет тебе ничего. |
And I would never, ever do anything to hurt that. |
И я никогда не сделал бы ничего, что обидит тебя. |
I don't actually have anything. |
У меня ничего нет на руках. |